ويكيبيديا

    "não me quero" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أريد أن
        
    • أنا لا أريد
        
    • لا أقصد
        
    • لا أريد ان
        
    • لا اريد ان
        
    • لا أود
        
    • أنا لا أرغب في
        
    • انا لا اريد انا
        
    • لا أريدُ أن
        
    Não me quero envolver mais nessa parte da tua vida. Open Subtitles حسناً, لا أريد أن أتدخل في شؤونك الخاصة أبداً
    - Phoebe, não te podes demitir assim. - Não me quero demitir. Open Subtitles فيبي ، لا يمكنك أن تستقيلي فحسب لا أريد أن أستقيل
    Que se lixe a Newsweek, Não me quero sentar mal na cadeira. Open Subtitles اللعنة على النيوزويك لا أريد أن أجلس في كرسيي بطريقة خاطئة
    Não me quero vingar de ti. Quero é afastar-me de ti. Open Subtitles أنا لا أريد الأنتقام منكِ انا فقط أريد الأبتعاد منكِ
    Não me quero gabar disso, mas tenho a certeza que chorou. Open Subtitles أنا لا أقصد التفاخر بهذا الأمر أَو أي شئ، لكنني واثق تماما أنها بكت
    Além disso, Não me quero encontrar com o Michael no atrelado. Open Subtitles و أيضاً لا أريد أن أقابل مايكل أثناء التحضيرات بالصدفة
    Fico contente por ajudar, a sério, apenas Não me quero impor. Open Subtitles سأسعد بالمساعدة فعلاً لكني لا أريد أن أكون ضد رغبته
    Não me quero casar com uma rede de mosquitos na cara. Open Subtitles لا أريد أن أتزوج و شبكة حشرات موجودة على رأسي
    Não quero ajudar a vender a casa, porque Não me quero mudar. Open Subtitles لا أريد أن أساعد في بيع المنزل لأنني لا أريد الانتقال
    Desta vez, Não me quero arrepender de ficar parada sem fazer nada. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أندم على وقوفنا بلا هوادة هذه المرة
    Mas eu Não me quero envolver em assuntos familiares de ninguém. Open Subtitles ولكن لا أريد أن أتورط في الأمور العائلية الخاصة بأحدهم
    Não me quero alargar muito mais sobre como os bebés são maravilhosos, TED لا أريد أن أفرط في الحديث عن روعة الأطفال الصغار.
    Não me quero exceder, mas vou arriscar. Open Subtitles لا أريد أن أتجاوز حدودي و لكنني سأستغل هذه الفرصة
    - Dispara. - Não me quero meter. Open Subtitles أدعو إلى المبارزة لا أريد أن يكون لى دخل بهذا
    Não me quero meter com espíritos índios. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتشابك مع تلك الارواح الهندية
    Não me quero reformar. Não é altura para isso. Não aqui, num consultório. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتقاعد،ليس هنا ليس فى ذلك المكتب
    Olá, Não me quero intrometer, mas está bem? Open Subtitles مرحباً لا أقصد التطفّل ولكن، هل أنتِ بخير ؟
    Bem, também Não me quero gabar, mas toda a gente neste bar está a beber uma bebida preparada por mim. Open Subtitles حسناً، لا أقصد التفاخر أيضاً، ولكنجميعمن في هذاالملهى.. يشربون إحدى مشروباتي
    Não me quero levantar tarde, por isso quero descafeinado. Open Subtitles لا أريد ان أتأخر لذا أنا سيكون عندي قهوة بدون كافيين
    Não me quero intrometer, sabes como ele é especial para mim. Open Subtitles انا لا اريد ان اتطفل لكن تعرفين انت ما يعنيه
    É por isso que Não me quero meter com os Marcianos mais do que vocês querem. Open Subtitles ولهذا السبب لا أود أن أعبث مع المريخيين أكثر بكثير منكم
    - Não me quero livrar. Open Subtitles حسنا، أنا لا أرغب في إعطائك إياها، ولكنني سأفعل،
    Não me quero ir embora, Chris. Quero ficar e divertir-me, certo? Open Subtitles انا لا اريد انا اذهب الي اي مكان, كريس, انا اريد البقاء هنا والتمتع ببعض من الوقت الجميل, حسنا?
    Só sei que Não me quero envolver. Open Subtitles ما أعرفهُ إنّني لا أريدُ أن تكون لي علاقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد