ويكيبيديا

    "não merecia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يستحق
        
    • لا يستحق
        
    • لم تستحق
        
    • لا تستحق
        
    • لا أستحق
        
    • لم يكن يستحق
        
    • لم أستحق
        
    • لم يستحقوه
        
    • لم يستحقّ
        
    • لايستحق
        
    • لا استحق
        
    • لاأستحق
        
    • لم يكن يستحقّ
        
    • لم تكن تستحق
        
    • لم يستحقّه
        
    Mas nós os três saberemos sempre que não merecia morrer. Open Subtitles لكن نحن الثلاثة، سنعرف دائماً أنه لم يستحق الموت
    Seja quais fossem os defeitos que tinha, não merecia morrer desta forma. Open Subtitles وأياً كانت عيوبه ، فهو لم يستحق أن يموت بهذه الطريقة
    No que quer que seja que estava envolvido, não merecia morrer. Open Subtitles ومهما كان متورط في، وقال انه لا يستحق أن يموت.
    Bom, independentemente do que a tua mãe fez da vida dela ela não merecia morrer. Open Subtitles حسناً,اياً كانت حقيقة والدتك,فهيّ لم تستحق الموت.
    A Mona era muitas coisas, mas não merecia isto. Open Subtitles مونا فعلت اشياء كثيرة لكنها لا تستحق هذا
    Fizeste-me sentir uma doida e que eu não merecia ser amada. Open Subtitles جعلتني أشعر بأني خرقاء و لا أستحق أن أبادل مشاعر الحب
    Talvez tenha sido tudo isso, mas não merecia morrer daquela maneira. Open Subtitles .. أعذرني سيّدي، ولكن لم يكن يستحق الموت بتلك الطريقة
    Tive problemas com o homem mas ele não merecia morrer. Open Subtitles كانت لدىّ مشاكل مع الرجل لكنه لم يستحق الموت
    Por pior que aquele tipo fosse, não merecia morrer assim. Open Subtitles بقدر بشاعته إلا أنه لم يستحق الموت بتلك الطريقة
    Era corrupto e fútil, mas não merecia tal sorte. Open Subtitles لقد كان فاسد وطائش ولكنه لم يستحق هذا
    quem poderia dizer que uma máquina, domada por um espírito humano não merecia uma audiencia justa Open Subtitles والذي كان يقول أن الألات وهبت بروح من الإنسان لم يستحق جلسة إستماع عادلة ؟
    - não merecia aquela brasa de mulher. Open Subtitles ومع ذلك فإنه لا يستحق زوجة في مثل هذه الإثارة
    Ele não merecia aquele órgão. Open Subtitles وانه في انتظار لأكثر من سنة ونصف. وقال انه لا يستحق هذا الجهاز.
    Vossa Majestade, descobri, indignadamente, que o Senhor Pace não merecia a confiança de Vossa Majestade. Open Subtitles فخامتك اكتشفت أمراً مخزياً السيد بيس لا يستحق ثقتك
    Ele disse que nunca a tinha amado, que ela era estúpida e que não merecia viver. Open Subtitles قال بانه لن يحبها أبدا وأنها كانت غبية وأنها لم تستحق الحب
    Devia ter sido eu. Ela não merecia aquilo. Open Subtitles كان من المفنرض أن أكون بمكانها لم تستحق ذلك
    Não digo que ela não merecia nada, mas metade? Open Subtitles لا أقول بأنها لا تستحق شيئا، لكن النصف؟
    Parecia tão simpática e sabe Sei que ela não merecia isto. Open Subtitles إنها تبدو لطيفة للغاية، وأعلم أنها لا تستحق هذا
    Quando disseste que não merecia viver nesta ilha? Open Subtitles عندما قلت أنني لا أستحق العيش على الجزيرة؟
    O teu irmão era instável, mas não merecia isto. Open Subtitles أخوك كان كمدفع فُقد السيطرة علية. و لكنة لم يكن يستحق ذلك
    Já tive um coração novo, eu não merecia outro. Open Subtitles لقد حصلت على قلب جديد بالفعل لم أستحق قلب آخر
    Ninguém teve o que não merecia. Open Subtitles لم يحصل أحد على اي شيء هم لم يستحقوه
    Para mim, ele não merecia um bom par de sapatos. Nem merecia o trabalho de os procurar. Open Subtitles لأنّه لم يستحقّ حذاء جميلاً برأيي ولا الوقت الذي سأستغرقه لشرائه
    Aquele homem não merecia as lágrimas, acredita em mim. Open Subtitles ليس لدي مشاكل ذلك الرجل لايستحق دموعك,صديقيني
    Quando ela disse que eu não merecia ser feliz, pensei que ela realmente me conhecesse e, talvez, tivesse razão. Open Subtitles لذلك، عندما قالت بإنني لا استحق بان اكون سعيدة ظننت أنها ربما تعرفني حقاً وربما تكون محقة
    Quer dizer, não merecia levar com um camião de 18 rodas no parietal. Open Subtitles اعنى,أنا لاأستحق 18 كسر بالهيكل العظمى
    Há quem tenha o que merece. Ele não merecia! - Não era chantagista. Open Subtitles لم يكن يستحقّ ذلك لم يكن مبتزًا
    não merecia morrer assim. Eu sei. Open Subtitles لم تكن تستحق ان تموتَ هكذا اعلم
    Era uma compulsão para ele, como se tivesse que dar pois, de algum modo, não merecia aquilo. Open Subtitles وكان مجبراً عليه كأنّ عليه إنفاقه لأنّه لم يستحقّه بطريقة أو بأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد