É uma má morte. não morrerá de imediato, não antes das suas entranhas arderem. | Open Subtitles | إنها ميته سيئه , لن تموت مباشره ليس حتى ان تحترق من الداخل |
Posso jurar-lhe que não morrerá em vão. | Open Subtitles | يمكنني أن أعدك أنك لن تموت من أجل لا شيء هنا. |
Porque ela não morrerá e conseguiu o trabalho. | Open Subtitles | لأنها لن تموت لأن حصلت على الوظيفه |
Mesmo que lhe ates as mãos e os pés, lhe dês um tiro, ou até mesmo o esfaqueies ele não morrerá. | Open Subtitles | حتى لو ربطت يده وقدمه وطعنته , فانه لن يموت |
Não nos contrariem e não morrerá ninguém. | Open Subtitles | هذا صحيح لن يموت احد ما لم يتحرك أفرغ الصندوق بسرعة |
Se tu a beijares aqui, ela não morrerá. | Open Subtitles | إذا قبلتها هُنا، فإنها لن تموت. |
Bravo Concord, não morrerá em vão. | Open Subtitles | يا ( كونكورد ) الشجاع أنتَ لن تموت دون جدوى |
não morrerá e você sabe. | Open Subtitles | لن تموت و أنت تعرف هذا |
A Bonnie não morrerá por mim. Não o permitirei. | Open Subtitles | (بوني) لن تموت من أجلي، لن أسمح بحدوث هذا. |
Qualquer John pode atirar-se a ela com uma garrafa de Coca-Cola partida. Mas a puta não morrerá pelas minhas mãos. | Open Subtitles | بعض رجال (جون) أتو لها بزجاجة "كوكايين" لكنّ العاهرة لن تموت على يديّ |
- Você não morrerá não se preocupe. | Open Subtitles | - . أنت لن تموت , لا تقلق - |
Ela não morrerá. | Open Subtitles | لن تموت |
não morrerá. | Open Subtitles | لن تموت. |
Que a tua mãe não morrerá. | Open Subtitles | مارثا) لن تموت الليلة) |
Ela não morrerá como escrava. | Open Subtitles | لن تموت كجارية |
Sei que vieram para ver uma execução, mas não morrerá mais ninguém aqui, hoje. | Open Subtitles | أعرف أنكم أتيتم هنا جميعاً لتنفيذ الإعدام ولكن لن يموت أحداً هنا اليوم |
E todo aquele que vive e crê em mim não morrerá para sempre. | Open Subtitles | وwhosoever liveth وbelieveth فيّ لن يموت." |
E todo aquele que vive e crê em mim não morrerá para sempre. | Open Subtitles | وwhosoever liveth وbelieveth فيّ لن يموت." |
Alzheimer prematuro. O pior. não morrerá de imediato. | Open Subtitles | لن يموت على الفور لكنه سيود ذلك |
O meu povo não morrerá por causa da tua vingança pessoal. | Open Subtitles | لن يموت شعبي في سبيل ثأركِ الشخصي |
Mas se o Francis Underwood for destituído, o seu legado não morrerá. | Open Subtitles | لكن إذا تم عزل (فرانسيس أندروود) من منصبه؟ لن يموت إرثك |