Não o vi desde então. | Open Subtitles | لم أراه منذ وقتها |
Não o vi desde aí. | Open Subtitles | لم أراه منذ ذلك |
Não o vi desde que atendeu o telefonema. | Open Subtitles | أين (طوني) ؟ لم أراه منذ أن أتت له المكالمة |
Não o vi desde então. Nem ninguém o viu. | Open Subtitles | لم أره منذ ذلك الحين ولا أحد أيضاً , يا سيدى |
E ele não gostou, e eu Não o vi desde então! | Open Subtitles | و لم يعجبه هذا و لم أره منذ ذاك الحين |
Não o vi desde que chegaste a casa. | Open Subtitles | لم أره منذ أن عدتم إلى المنزل.. ؟ |
Não o vi desde que os polícias chegaram. | Open Subtitles | لم أراه منذ أن جاءت الشرطة |
Mas ainda Não o vi desde que regressei. | Open Subtitles | ومع ذلك لم أراه منذ أن عدت |
Na verdade, Não o vi desde que ele se foi embora. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا لم أره منذ أن إنتقل |
Não o vi desde a última vez em que estive aqui. | Open Subtitles | لا , لم أره منذ أخر مرة كنتُ هنا |
E não, Não o vi desde o treino. | Open Subtitles | و كلا لم أره منذ التدريب |
Não o vi desde que... ele me atacou. | Open Subtitles | إني لم أره... منذ أن... هاجمني. |
Não o vi desde que pousamos. | Open Subtitles | لم أره منذ هبطنا |
O Munir disse-me o que aconteceu no barracão. Não, Não o vi desde isso. | Open Subtitles | أخبرني (منير) بما جرى في الزريبة - لا، لم أره منذ ذلك الوقت - |
Não o vi desde essa altura. Então o álibi do Damian confere. | Open Subtitles | لم أره منذ ذلك الوقت (إذن , لقد ظهرت نتائج حجة غياب (داميان |