"não o vi desde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أراه منذ
        
    • لم أره منذ
        
    Não o vi desde então. Open Subtitles لم أراه منذ وقتها
    Não o vi desde aí. Open Subtitles لم أراه منذ ذلك
    Não o vi desde que atendeu o telefonema. Open Subtitles أين (طوني) ؟ لم أراه منذ أن أتت له المكالمة
    Não o vi desde então. Nem ninguém o viu. Open Subtitles لم أره منذ ذلك الحين ولا أحد أيضاً , يا سيدى
    E ele não gostou, e eu Não o vi desde então! Open Subtitles و لم يعجبه هذا و لم أره منذ ذاك الحين
    Não o vi desde que chegaste a casa. Open Subtitles لم أره منذ أن عدتم إلى المنزل.. ؟
    Não o vi desde que os polícias chegaram. Open Subtitles لم أراه منذ أن جاءت الشرطة
    Mas ainda Não o vi desde que regressei. Open Subtitles ومع ذلك لم أراه منذ أن عدت
    Na verdade, Não o vi desde que ele se foi embora. Open Subtitles فى الحقيقة أنا لم أره منذ أن إنتقل
    Não o vi desde a última vez em que estive aqui. Open Subtitles لا , لم أره منذ أخر مرة كنتُ هنا
    E não, Não o vi desde o treino. Open Subtitles و كلا لم أره منذ التدريب
    Não o vi desde que... ele me atacou. Open Subtitles إني لم أره... منذ أن... هاجمني.
    Não o vi desde que pousamos. Open Subtitles لم أره منذ هبطنا
    O Munir disse-me o que aconteceu no barracão. Não, Não o vi desde isso. Open Subtitles أخبرني (منير) بما جرى في الزريبة - لا، لم أره منذ ذلك الوقت -
    Não o vi desde essa altura. Então o álibi do Damian confere. Open Subtitles لم أره منذ ذلك الوقت (إذن , لقد ظهرت نتائج حجة غياب (داميان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more