Portanto posso aguentar a barra por um tempo, mas Não para sempre. | Open Subtitles | لذا بإمكاني إبقائهم بعيداً لفترة , لكن .. ليس للأبد |
Mas não vamos sair do caminho, pelo menos Não para sempre. | Open Subtitles | ولكننا لن نخرج عن المسار على الأقل ليس للأبد |
Consegue suster a respiração, mas Não para sempre. | Open Subtitles | إنه يستطيع كتمان أنفاسه ولكن ليس للأبد |
Não podem livrar-se de mim. Não para sempre. | Open Subtitles | لا يمكنكم التخلّص منّي، ليس إلى الأبد. |
Não para sempre. Apenas por pouco tempo. | Open Subtitles | ليس للابد , فقط لفترة قصيرة |
Mas Não para sempre, certo? Não. | Open Subtitles | ولكن ، ليس للأبد ، صحيح؟ |
Mas Não para sempre porque um dia serão livres. | Open Subtitles | لكن ليس للأبد... لأنكم في يوم ما ستكونون أحراراً... . |
Mas Não para sempre? | Open Subtitles | لكن ليس للأبد ؟ |
Não para sempre, mas por uns tempos. | Open Subtitles | ليس للأبد لكن لفترة |
Não. Para sempre talvez não. | Open Subtitles | لا، ربما ليس للأبد لكن |
Não, não posso... Não para sempre. | Open Subtitles | .لا,لايمكنني. ليس للأبد |
Não, para sempre. | Open Subtitles | كلاّ، ليس ممكنًا، ليس للأبد. |
Não para sempre, mas por um tempo. | Open Subtitles | ليس للأبد ولكن لفترة قصيرة. |
Não para sempre. Não se foi para sempre. | Open Subtitles | ليس للأبد أنه لم يرحل للأبد |
Não vais deixar-me. Não para sempre. | Open Subtitles | لن تتركيني وحدي، ليس للأبد. |
Não para sempre. Só até as coisas acalmarem. | Open Subtitles | ليس للأبد فقط حتى تهدأ الأمور |
Não, Não para sempre. | Open Subtitles | -كلا، ليس للأبد |
Eu espero, mas Não para sempre! | Open Subtitles | سأنتظر لكن ليس إلى الأبد |
Mas Não para sempre? | Open Subtitles | ولكن ليس إلى الأبد طبعًا؟ |
Não para sempre. | Open Subtitles | ليس إلى الأبد |
Não para sempre. | Open Subtitles | ليس للابد |