ويكيبيديا

    "não permite que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يسمح
        
    • لن تسمح
        
    • لا تسمح لي
        
    • لن يسمح لهم
        
    O ofício não permite que bebamos durante o trabalho. Open Subtitles المكتب لا يسمح لنا أن نشرب في البحر
    O comando não permite que os cadetes namorem. Open Subtitles القائد لا يسمح للطلاب العسكريين بالمواعدة
    Como eu Infelizmente, ele não permite que o vejam. Open Subtitles مثلي من المؤسف أنه لا يسمح لي برؤيته
    Mas o Estado do Mississipi não permite que esses rapazes sejam enterrados no mesmo cemitério que este rapaz negro. Open Subtitles لكن ولاية " ميسي سيبي " لن تسمح لهؤلاء البيض أن يدفنوا في نفس جنازة الزنجي صديقهم
    E sem o teu consentimento o hospital não permite que a Dra. Montgomery faça o que ela acha que é melhor para ele. Open Subtitles وبدون موافقنك,المستشفى لن تسمح للدكتوره مونتغمري بعمل ماتراه الأفضل له
    A minha empresa não permite que eu socialize com médicos fora do trabalho. Open Subtitles إنظر شركتي لا تسمح لي بأن أتواصل مع الأطباء خارج العمل يجب عليك التخلص منه
    George não permite que arrumem seu braço... a menos que eu me submeta a um exame. Open Subtitles جورج لن يسمح لهم بعلاج ذراعه إذا لم أذعن للفحص الطبي
    E o Hendricks não permite que os seus funcionários participem do estudo? Open Subtitles وهندريكس لا يسمح لموظّفيه بالمشاركة في الدراسة؟
    É tão bom, que me fez confusão naquela parte da mente, a parte que não permite que o bom exista sem condição, portanto comecei a intercetar todo o tráfego da sua rede. Open Subtitles هذا الجزء من عقلي الجزء الذي لا يسمح بوجود شيء جيد ،بلا شروط لذلك بدأت اعتراض كل الاتصالات الموجودة على شبكتك
    Sabe que o Wyatt não permite que se beba em serviço. Open Subtitles تعرف أن ويات لا يسمح بالشرب أثناء العمل
    Porque o mundo não permite que que faças as tuas próprias regras baseado em como gostavas que as coisas fossem. Open Subtitles لأن العالم لا يسمح ...لأن تعمل قواعدك الخاصه طبقاً لما تتمنى أن تكون عليه الأشياء
    Mas ele não permite que nada interrompa as normas romanas ou os impostos romanos. Open Subtitles ولكنه لا يسمح بشيء يعطل قواعد الرومان... او ضرائب الرومان...
    - O que achas de um sistema judicial que não permite que a defesa veja as evidências? Open Subtitles الذي لا يسمح للدفاع بأن يرى الدليل ؟
    Este gatinho não permite que o irmão durma, não importa o que aconteça. Open Subtitles هذه قطة لن تسمح له بالرقود إلى النوم، مهما حصل
    Mas, infelizmente, o Conselho Diretivo não permite que continues a publicar a Lost Found. Open Subtitles لكنني أخشى أن الإدارة لن تسمح لك بعد اليوم بنشر لوست آند فاوند
    A Nikita não permite que ninguém a controle. Open Subtitles لن تسمح (نيكيتا) لأيّ أحد أن يسيطر عليها
    Não entende porque não permite que eu lhe conte a verdade. Open Subtitles أنت لا تفهم، لأنّك لا تسمح لي لأخبرك بالحقيقة
    Olhe... não queria falar sobre isso aqui, mas sinto muito... minha firma não permite que eu subcontrate vocês. Open Subtitles نظرة... لا أريد أن أتحدث عنه هنا ، ولكن أنا آسف... شركتي لا تسمح لي الباطن لك.
    Ele mata-as por não poder melhorar a sua própria vida, então, não permite que elas mudem as delas. Open Subtitles انه يقتلهم لأنه لا يمكن تحسين حياته لذلك هو لن يسمح لهم بتحسين حياتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد