ويكيبيديا

    "não pertence" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا ينتمي
        
    • لا تنتمي
        
    • لم تنتمى
        
    • لا تنتمى
        
    • لاينتمي
        
    • لا يخص
        
    • ليس ملك
        
    • ليست ملكاً
        
    • يعود بالفعل
        
    Ele não pertence a esse lugar, não faz sentido. Open Subtitles لا ينتمي إلى هذا المكان، ليس هذا معقولاً
    A magia não pertence a este mundo. É profana. Open Subtitles السحر لا ينتمي إلى هذا العالَم إنّه شيطانيّ
    Toda a gente sabe que aquele cavalo não pertence aqui. Open Subtitles الجميع يعلم أن ذلك الجواد لا ينتمي لهذا المكان
    Portanto, a polícia encontrou uma pegada ensanguentada no local, que não pertence ao acusado, e não têm de dizer a ninguém? Open Subtitles إذاً، يجد رجال الشرطة طبعة حذاء بالدم في مسرح الجريمة والتي لا تنتمي للمدعى عليه ولا يضطرون لإخبار أحد؟
    A civilização do Indo não pertence apenas aos indianos do sul ou aos indianos do norte ou aos paquistaneses; pertence-nos a todos. TED لان حضارة الاندوس لا تنتمي للهنود الجنوبين فقط او الشماليين أو الباكستانيين؛ انها تنتمي الى كل واحد منا
    Só estou a dizer, não pertence a estar aqui. Open Subtitles أنا اقول فَقط أنّه لا ينتمي لهذا المَكان.
    Como você pode dizer que o traidor não pertence ao seu partido? Open Subtitles كيف يمكنك القول إن الخائن لا ينتمي لحزبك ؟
    Encontrámos sémen no tapete do quarto que não pertence a Mark Jeffries. Open Subtitles لقد وجدنا المني على السجادة في غرفة النوم لا ينتمي للاحتفال جيفريز.
    Este hamato não pertence a estes restos. Open Subtitles العظم الكُلابيّ هذا لا ينتمي إلى هذهِ الجثة
    E porque Lorde Pang não pertence a qualquer facção, adquiriu a benção da Imperatriz. Open Subtitles وهذاا لان اللورد لا ينتمي الي عرق وحصل علي بركه الامبراطوره
    O DNA falado das cenas destes crimes bárbaros não pertence ao Dr.Jekyll. Open Subtitles الحمض النووي مأخوذ من مسرح الجرائم وهو لا ينتمي الى الدكتور جاكل
    O pássaro estava aqui aonde não pertence. Open Subtitles أقصد، كان الطائر هنا في مكان لا ينتمي إليه.
    Ele não pertence aqui. Não faz sentido. Open Subtitles لا ينتمي إلى هذا المكان، ليس هذا معقولاً
    não pertence a uma mansão, mas também não pertence a um quarto de garagem. Open Subtitles إنها لا تنتمي لقصر ولكنها لا تنتمي لمرآب ايضا
    não pertence numa mansão, nem por cima da garagem. Open Subtitles إنها لا تنتمي إلي قصر .. إنها لا تنتمي للمنزل فوق الجراج
    Sei que é demasiado cuidadoso. Guarda os seus bens em dinheiro, não pertence a nenhuma organização de antigos alunos. Open Subtitles أعلم أنّك حذر جدّاً وتبقي أموالك نقديّة، لا تنتمي لأيّة منظمات أو جماعات خرّيجين
    - Significa que você não pertence à aqui. Open Subtitles ماذا يعني ذلك؟ يعني أنك لا تنتمي الى هنا
    Não é fácil estar num lugar ao qual você definitivamente não pertence. Não estejas tão certa. Open Subtitles ليس لديك أيّ فكرة كيف تعيش فى مكان لا تنتمي إليه
    Há outra impressão na faca, e não pertence ao Graham. Open Subtitles اجل.انا حصلت على مجموعة البصمات الثانية التى وجدت على السكينة، و بالتاكيد لم تنتمى ل(غراهام.
    O médico legista encontrou uma amostra de sangue no corpo, que não pertence á vítima. Open Subtitles المحقق وجد عينة دم على الجثه لا تنتمى الى الضحيه
    Há aqui algum código no firmware que não pertence aqui. Open Subtitles هناك نوع ما من الأكواد لاينتمي للبرنامج الدائم
    Eu lhes juro que este lenço não pertence à minha esposa. Open Subtitles إننى أقسم بالله و أعطى كلمة شرف كرجل نبيل أن هذا المنديل لا يخص زوجتى لا ..
    Então, o pássaro não pertence a nenhum de vocês, mas a um General Kemidov? Open Subtitles اذن, الطائر ليس ملك احد منكم فى الحقيقة, بل ملك الجنرال كيميدوف ؟
    O marcador cerimonial e as bandeiras dos países do Tratado da Antártida servem como lembrança de que ela não pertence a ninguém, mas está reservada aos interesses da ciência e ao progresso de toda a humanidade. Open Subtitles هذه الشعائر و الاتفاقات القطبية ترفع رايات تذكرنا دائماً أن أنتاركتيكا ليست ملكاً لأى شخص لكنها محفوظة لخدمة العِلم
    Ao início da manhã, o FBI confirmou que o ADN encontrado num esconderijo de um atirador queimado não pertence ao antigo fuzileiro e assassino falhado, Bob Lee Swagger. Open Subtitles في وقت مبكر من صباح اليوم أكد مكتب التحقيقات الفيدرالي أن الحمض النووي المُعثر عليه داخل المكان المحترق لإختباء القنّاص يعود بالفعل إلى القنّاص السابق (بوب لي سواغر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد