Porque é que Não podemos fazer nada sobre isto? | Open Subtitles | لم لا يمكننا فعل شيء في اللحظات الحاسمة ؟ |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | تحول الحاسبات إلى صواريخ سكود لا يمكننا فعل شيء |
É protocolo russo. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | إنها سياسات روسية لا يوجد ما يمكننا فعله |
Diz também que Não podemos fazer nada para o ajudar. | Open Subtitles | -ويقول ايضا انه لا يوجد شيء نستطيع فعله لمساعدته. |
Lamento, cherie. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | آسفة يا عزيزتي، لا يوجد شيء يمكننا فعله. |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل أي شيء حتى نحصل على تحديد لنوع |
Estão armados! Mataram-no! Não podemos fazer nada! | Open Subtitles | لديهم أسلحة، لقد قتلوه، ليس هناك ما يمكننا فعله. |
Sabemos que eles vêm, Não podemos fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | نعرف بأنّهم سيدخلون، لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك. |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن |
Mas disseste que Não podemos fazer nada, não foi? | Open Subtitles | لكنه قال أنه لا يمكننا فعل شيء, صحيح؟ |
-Bem, Não podemos fazer nada agora. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكننا فعله حيال هذا حالياً |
Desculpa. - Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا يوجد ما يمكننا فعله |
Não podemos fazer nada a respeito disso, porque não podemos recusar uma ocorrência. | Open Subtitles | لا يوجد شيء نستطيع فعله حيال هذا الأمر لأننا لا تستطيع رفض أي نداء ، اذهبي |
Agora Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | حسنا لا يوجد شيء يمكننا فعله الآن |
Já deixaste claro. Eu também não quero, mas Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لقد عبّرتَ عن ذلك بوضوح، ولا أنا أودّ ذلك، لكن لا يمكننا فعل أي شيء بالخصوص. |
Não podemos fazer nada por si aqui. | Open Subtitles | ليس هناك ما يمكننا فعله لك هنا |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | ليس باليد حيلة. |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لاشئ نستطيع فعله |
O vedante já vem de origem. Não podemos fazer nada, mas eu falo com o meu chefe. | Open Subtitles | إنهم يضعون الطلاء في المصنع و لا يمكننا أن نفعل شيئاً |
Bem, Não podemos fazer nada com recordações, pois não? | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شئ من ذكريات، صحيح؟ |
Não podemos fazer nada para impedir isto de acontecer. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكن أن نفعله ل احفظ هذا من الحدوث. لا شيء. |
Esperemos que ele seja inteligente o suficiente para se abrigar e esconder, mas, Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | نأمل، بأنه ذكيُّ بما فيه الكفاية للاحتماء تنحي جانباً، لا يوجد شيء يمكننا القيام به |
Se ele se tiver ido embora Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لا يوجد ما نستطيع فعله اذا كان قد رحل |
Se ele se dirige para Sul, Não podemos fazer nada sobre isso. | Open Subtitles | ان ذهب جنوباً لا شيء نستطيع فعله معه |
Deixe-o. Não podemos fazer nada por ele. | Open Subtitles | لا شيء يمكننا القيام به من أجله. |