ويكيبيديا

    "não posso deixar de pensar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أستطيع إلا أن أفكر
        
    • لا أستطيع التوقّف عن التفكير
        
    • لا استطيع التوقف عن التفكير
        
    • للتسائل
        
    não posso deixar de pensar que nunca mais nos veremos. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع إلا أن أفكر أننا لن نلتقي مجدداً
    E não posso deixar de pensar que o Chris foi lá por minha causa. Open Subtitles وأنا لا أستطيع إلا أن أفكر أن (كريس) ذهب إلى هناك بسببي
    E não posso deixar de pensar... Open Subtitles ... وأنا لا أستطيع إلا أن أفكر
    Eu não posso deixar de pensar tudo o que você disse mais cedo, responsabilidade e culpa? Open Subtitles لا أستطيع التوقّف عن التفكير فيما ذكرته سلفًا عن شعورك باللائمة والذنب
    Sabe, quando eu olho para trás, na minha pequena vida, e todas as mulheres que eu conheci não posso deixar de pensar em tudo que elas fizeram por mim e o pouco que eu fiz por elas. Open Subtitles أتعرفون، عندما أنظر للوراء إلى حياتي الصغيرة ...وكلّ النساء اللاتي عرفتهن ...لا أستطيع التوقّف عن التفكير في
    Apesar de estar agradecida... não posso deixar de pensar no mundo à nossa volta. Open Subtitles كما انا شاكرة لكم لا استطيع التوقف عن التفكير في العالم حولنا
    Sinto muito, não posso deixar de pensar na Cindy. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير فى سيندى
    Disseste que o nosso pai nos destruiu... e, não posso deixar de pensar, e se o pai dele o destruiu também? Open Subtitles قلتِأنّأباناأفسدنا... وإنّي مُحمل للتسائل ما إن كان أباه أفسده
    Disseste que o nosso pai nos destruiu... e, não posso deixar de pensar, e se o pai dele o destruiu também? Open Subtitles قلتِ أنّ أبانا أفسدنا... وإنّي مُحمل للتسائل ما إن كان أباه أفسده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد