Não preciso de mais problemas, por isso deixem-nos fora do campo. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى المزيد من مشاكلكن، لذا أبقوا مشاكلكن خارج الملعب, حسناً؟ |
Não preciso de mais erva. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى المزيد من الماريجوانا. |
Não preciso de mais motivação, padre. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى المزيد من التحفيز يا أبتاه |
Não preciso de mais de um Abandonado para penetrar nas barreiras. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أحتاج إلى أكثر من واحد من المنيوذين لاختراق عنابر الحرس |
Não preciso de mais tabaco estragado. | Open Subtitles | لا أحتاج المزيد من التبغ القديم |
Olha avô, estou bem! Não preciso de mais remédios caseiros. | Open Subtitles | انظر يا جدي ، أنا بخير ، لست بحاجة للمزيد من العناية الصحية المنزلية |
Eu Não preciso de mais poderes. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى المزيد من القوة |
Não preciso de mais prendas do Sr. Bennett. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى المزيد من الهدايا (من السيد (بينيت |
"Não preciso de mais." | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إلى المزيد |
Não preciso de mais drogas. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إلى أدويه . |
Não preciso de mais amigos. | Open Subtitles | لا أحتاج المزيد من الأصدقاء |
Não preciso de mais pressão, está bem, McGarrett? | Open Subtitles | لا أحتاج المزيد من الضغط يا (مكغاريت) مفهوم؟ |
Não preciso de mais armas na minha vida, isso é certo. | Open Subtitles | لست بحاجة للمزيد من الأسلحة في حياتي هذا مؤكد |
Não preciso de mais. Diga-lhe que Não preciso de mais. | Open Subtitles | لست بحاجةٍ للمزيد أخبره أنني لست بحاجة للمزيد. |