Na verdade, Não quero ir a Rapyuta. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أريد الذهاب إلى لابيوتا لا تريدين الذهاب إلى لابيوتا؟ |
Mas eu Não quero ir a lado nenhum. | Open Subtitles | لكنني لا أريد الذهاب إلى أي مكان ، الأمر فقط أنه حتى وقت عودتك |
Não quero saber. Não quero ir a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا لا أهتم أنا لا أريد الذهاب إلى أي مكان |
Pai, Não quero ir a Bagdá com Jaffar. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب إلى بغداد مع جعفر |
Não quero ir a nenhum lugar Rohan. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أذهب إلى أي مكان، روهان. |
Não quero ir a lado nenhum contigo. | Open Subtitles | أنا لا أريد الذّهاب إلى أيّ مكانِ برفقتك. |
Não quero ir a França, nem quero sequer ir dar a volta à esquina contigo. | Open Subtitles | أنا لا أريد الذّهاب إلى (فرنسا) معك. أنا لا أريد حتـّى الذّهاب معكَ إلى آخر الشّارع. |
E daí? Não quero ir a essa coisa. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أريد الذهاب إلى تلك الحفلة |
Não quero ir a um sítio especial por ser especial estarmos aqui. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى مكان لمناسبة خاصة كما لو كان تواجدنا هنا هو مناسبة خاصة |
Meu, Não quero ir a tribunal com sangue no fato. | Open Subtitles | يا رجل، لا أريد الذهاب إلى المحكمة والدماء تلطخ بذلتي |
Já Não quero ir a festa nenhuma. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى حفلات مرة أخرى |
Não. Não quero ir a um cinema de várias salas. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى سينما متعددة القاعات |
- Não quero ir a Flatland! | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى الأرض المسطحة |
- Não quero ir a um clube de strip. - Não quero ir a um clube de strip. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى ناد ٍ للتعري |
- Não quero ir a uma festa. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب إلى حفلة |
- Não quero ir a lado nenhum. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب إلى مكانٍ ما. |
Não, eu Não quero ir a lado nenhum. | Open Subtitles | -I لا أريد أن أذهب إلى أي مكان . |