ويكيبيديا

    "não saí" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أخرج
        
    • لم أغادر
        
    • لم اغادر
        
    • لم اخرج
        
    • لم أرحل
        
    • أنا لم أترك
        
    Não, querida. Não saí desta cama o dia inteiro. Open Subtitles لا يا عزيزتي أنا لم أخرج من هنا طوال اليوم
    Eu Não saí do armário, caí de cara. Open Subtitles أنا لم أخرج من الخزانه لقد سقطتُ على وجهي
    Na realidade, Não saí de casa durante cerca de três dias. TED وحقيقةً , لم أغادر منزلي لمدة ثلاث أيام.
    Não saí do meu quarto desde que voltei do trabalho ontem à noite. Open Subtitles يا آنسة بروستنر، أنا لم أغادر هذه الشقة منذ عودتي من المكتب البارحة
    Eu Não saí daqui nos últimos seis meses. Open Subtitles أنا لم اغادر من هنا خلال الشهور الستّة الأخيرة
    Não saí da água, estava a levar injecções de prednisona, a tomar Xanax, oxigénio na cara. TED لم اخرج من البحر, لكن كنت في الماء اخذ الجرعات المناعية, اخذت اكسانا واوكسجين للوجه
    Mas da última vez Não saí de casa. Open Subtitles ولكنني لم أرحل بعيداً بالمرة السابقة كذلك.
    Naturalmente, eu Não saí do armário. TED بالطبع، لم أخرج من قوقعتي الصغيرة.
    Acho que deveria aceitar. Depois de tudo Não saí desde que Harvey se foi. Open Subtitles أعتقد أننى سأوافق ، إننى لم أخرج منذ أن رحل " هارفى " عن البلدة
    Não saí do carro, não o quiz envergonhar, e disse-lhe, "Ben, entra no carro." Open Subtitles لم أخرج من السيارة ولم أرد إلحاق العار به قلت له "بن ، ادخل السيارة"
    Não me senti muito bem ontem, por isso, Não saí. Open Subtitles لم أشعر بارتياح الأمس لذا لم أخرج
    Pelo menos, Não saí com ele. Open Subtitles على الأقل أنا لم أخرج في موعد معه
    Não saí do jogo, só não vou sabotar os meus amigos para vencer. Open Subtitles لم أخرج من اللعبة! فقط لن أخرّب على أصدقائي لأفوز!
    Cheguei aqui às 6 e 30 e Não saí. Open Subtitles وصلتُ هنا الساعة 6: 30 و لم أغادر أبداً.
    - Não sei. Acho que ainda Não saí. Open Subtitles لا أعلم ياسيدتى , أعتقد بأننى لم أغادر أبداً
    Mas eu Não saí, e a partir daí tudo mudou. Open Subtitles و لكنني لم أغادر و لم تعد الأمور كما كانت قبل ذلك
    No minuto que a vi de novo, Não saí mais do seu lado. Open Subtitles لحظة وضعتُ عيني على وجهها مجدداً لم أغادر جانبها
    Porque eu ainda Não saí da simulação, pois não? Open Subtitles لأنى لم أغادر المحاكاه بعد أليس كذلك ؟ لقد حان الوقت لأجد طريقه للخروج بنفسى
    Já disse, Não saí do camarote. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى لم اغادر مقصورتى
    É impossível. Eu Não saí de casa. Open Subtitles ذلك مستحيل انا لم اغادر منزلي مطلقاً
    Como Não saí da caravana o dia todo, peguei no Muff e numa lanterna... e fui até ao bar. Open Subtitles لم اخرج من البيت طول اليوم أَخذَ ت ماف و مصباح كاشف وتمشيت إلى الحانةِ.
    Mas Não saí do inferno para ser empregada num bar. Open Subtitles ولكننى لم أرحل عن الجحيم لأصبح نادلة
    Segui as suas ordens e Não saí da cama. Open Subtitles أنا لم أترك السرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد