ويكيبيديا

    "não sabem de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يعرفون
        
    • لا تعرفون
        
    • لا يعلمون من
        
    E parceiros que estavam sexualmente indiferentes de repente sentem-se tão vorazes de luxúria, mas não sabem de onde isso vem. TED والشركاء الذين كانوا غير مبالين بالجنس سيجدون أنفسهم فجأة شهوانيين بشراهة لا يعرفون كيف حصل هذا
    não sabem de nada. Open Subtitles .المدينة كلها نائمة .إنهم لا يعرفون شيئاً
    Porque o obrigaram a ir a Inglaterra, quando não sabem de nada. Open Subtitles لماذا جعلك المراقبين الآخرين تذهب إلي لندن في حين أنهم لا يعرفون شيئاً
    Vocês acham que sabem tudo da vida, mas não sabem de nada. Open Subtitles تظنون أنكم تعرفون كل شيء عن الحياة وأنتم لا تعرفون شيئاً
    Dizem que não sabem de nada, nem sabiam da existência dele. Open Subtitles إنهم يدعون بأنهم لا يعلمون شيئا كما أنهم حتى لا يعلمون من هو بييروت
    Perguntei à Klara e ao Martin. Eles também não sabem de nada. Open Subtitles سألت كلارا و مارتن و هم لا يعرفون شيئاً أيضاً
    Exceto pelos pais da Quinn, que não sabem de nada... Open Subtitles ما عدا أن ابوا كوين لا يعرفون شيئا على الإطلاق.
    Olha pra estes tipos, não sabem de nada. Open Subtitles بالله عليك، انظر إليهم. إنهم لا يعرفون أي شيء.
    Não te preocupes com a Polícia. Eles não sabem de nada. Open Subtitles لا تقلق بشأن الشرطة ، إنّهم لا يعرفون شيئًا
    Continuam a insistir que não sabem de nada, mas as nossas perguntas foram muito vagas. Open Subtitles يصرون على أنهم لا يعرفون شئ وأسئلتنا كانت واضحة للغاية
    Basta deixá-los ir e matar-me. Eles não sabem de nada. Open Subtitles فقط إسمح لهم بالذهاب وأقتلني إنهم لا يعرفون أي شيء
    E eles não sabem de nada, e nada fazem para saberem. Open Subtitles وهم لا يعرفون أي شيء وهم لا يحاولون معرفة أي شيء
    Patrão, eles dizem que não sabem de nada. Open Subtitles أيها الزعيم ، يقولون جميعاً أنهم لا يعرفون أي شيء
    Eles não sabem de nada. Não têm com que se preocuparem. Open Subtitles لا يعرفون شيئاً، لا داعي للقلق.
    O meu povo é inocente. Eles não sabem de nada. Open Subtitles قومي أبرياء، إنهم لا يعرفون شيء
    Estas pessoas não sabem de onde é que ela veio. Bem, nós sabemos, pomba da manhã. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يعرفون من أين أتت.
    - Eles não sabiam de nada. - Você vai ser o primeiro. - Coronel, eles não sabem de nada. Open Subtitles هؤلاء الرجال لا يعرفون شيئا
    Vocês não sabem merda nenhuma... Cristo, vocês não sabem de nada. Open Subtitles انتم لا تعرفون عن ماذا تتكلمون لا تعلمون شيئا
    Então, não sabem de nada. Open Subtitles إذن أنتم لا تعرفون شيئا لعينا
    Não têm contexto. não sabem de onde veio. Open Subtitles هم فقط ليس لديهم حس بهذا المقام، لا يعلمون من أين يأتي.
    "Os homens não sabem de onde vem o vento. " Open Subtitles الناس لا يعلمون من أين تأتي الريح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد