ويكيبيديا

    "não sabemos bem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن لسنا متأكدين
        
    • لا نعرف
        
    • لسنا واثقين
        
    Não sabemos bem. Por isso, que tal voltares mais tarde, hã? Open Subtitles تعلم ماذا ، نحن لسنا متأكدين لذلك لم لا تعود لاحقاً ، حسناً ؟
    Não sabemos bem porque foram alvos, mas acreditamos que o assassino possa ser um cirurgião. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين لما تم استهدافهم، لكننا نعتقد بإن القاتل ربما يكون جراح.
    Não sabemos bem? Enjaulaste o Gargalhadas? Open Subtitles نحن لسنا متأكدين هل حبست الضحك الخافت؟
    Não sabemos bem porquê, mas achamos que terá a ver com as fontes de alimento e talvez com o oxigénio na água. TED لا نعرف السبب بالتحديد، لكننا نظن أن له علاقة بمصدر الغذاء و ربما الأوكسيجين في الماء.
    Não sabemos bem, mas a maior biblioteca do mundo é a Biblioteca do Congresso dos EUA — são 26 milhões de volumes. TED حسناً, نحن لا نعرف تماماً, ولكن أضخم مكتبة كتب مطبوعة في العالم هي مكتبة الكونغرس -- 26 مليون مجلد,
    Quanto ao nome, Não sabemos bem... Open Subtitles تعرفين.بخصوص الاسم فنحن لسنا واثقين كفاية
    Não sabemos bem, Senhora. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين, سيدتى
    E talvez, enquanto não formos testados, Não sabemos bem de que somos feitos. TED ولعلنا لا نعرف مما نحن مصنوعون
    Também é muito velho e a verdade é que Não sabemos bem quanto tempo vai viver e eu... Open Subtitles . إنه كبير فى السن لذا الحقيقة إننا لا نعرف تماماً كمباقىلديهمنالوقتحتى...
    Não sabemos bem o que enfrentamos. Open Subtitles نحن لا نعرف ما الذى نَسعى خلفه بالظبط
    Não sabemos bem como estes tipos agem. Open Subtitles لا نعرف كيف تعمل تلك الأنواع
    Não sabemos bem quantos são. Open Subtitles لا نعرف عددهم حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد