ويكيبيديا

    "não se esqueçam de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تنسوا أن
        
    • لا تنسى أن
        
    • لا تنس
        
    • لا تنسوا ان
        
    • لاتنسوا أن
        
    Não se esqueçam de se servir do buffet de sopas e saladas. Open Subtitles لا تنسوا أن تساعدوا أنفسكم في الحصول على الشوربة و السلطة
    Não se esqueçam de dobrar os joelhos para reduzir o choque quando caírem e enrolar ... Open Subtitles لا تنسوا أن تحنوا ركبكم عندما ترتطمون بالأرض لتخففوا أثر الأصطدام ثم تنقلبون
    Vão-se sentar com as mulheres dos jogadores. Não se esqueçam de me apoiar. Open Subtitles ستجلسون بجانب زوجات اللاعبين، لا تنسوا أن تهتفوا لي
    Não se esqueçam de dar um beijo à vossa mãe, Jeffrey. Open Subtitles لا تنسى أن تقبل والدتك يا جيفرى
    Boa sorte. Não se esqueçam de lhe pôr um funil no pescoço para não morder os pontos. Open Subtitles لا تنس أن تضع مخروط حول رأسه كي لا يعض الأبرة
    Ah, e Não se esqueçam de ler o capitulo seis para a próxima aula. Open Subtitles و لا تنسوا ان قراءة الفصل السادس بالمرة القادمة, شكرًا لكم
    E o mais importante, Não se esqueçam de levar pra casa algum do nosso gostoso frango frito. Open Subtitles وعلى كل لا تنسوا أن تأخذوا بعض من فراخى المحمرة اللذيذة
    Não se esqueçam de fechar os casacos, miúdos. Open Subtitles لا تنسوا أن تغلقوا سحابات ستراتكم يا أولاد
    Meninas, Não se esqueçam de lhe mostrar o macaco de seis patas a rastejar. Open Subtitles يا فتيات لا تنسوا أن تجعلوه يرى وضع أرجل القردة.
    Meninas, Não se esqueçam de lhe mostrar o macaco de seis patas a rastejar. Open Subtitles يا فتيات لا تنسوا أن تجعلوه يرى وضع أرجل القردة.
    Ei, só para vos lembrar, enquanto saírem dos barcos, Não se esqueçam de nos dar as vossas refeições extra porque como sabem, trabalhamos a amendoins! Open Subtitles حالما تخرجون من القارب لا تنسوا أن تعطونا بقشيشاً إضافياً
    E Não se esqueçam de trazer o vinho! Open Subtitles و لا تنسوا أن تجلبوا خمركم الخاص! مستحيل!
    Tenho de ir! Não se esqueçam de votar! Open Subtitles يجب أن أذهب لا تنسوا أن تصوتوا
    Não se esqueçam de guardar as ferramentas. Open Subtitles لا تنسوا أن تضعوا أدواتكم بعيداً
    Não se esqueçam de travar os cintos de segurança. Open Subtitles حسناً، لا تنسوا أن تربطوا أحزمة الأمام
    Não se esqueçam de se divertir o máximo que puderem! Open Subtitles لا تنسوا أن تساعدوا أنفسكم ! بالحصول على الكثير من المرح
    Não se esqueçam de ligar, quando chegarem a casa. Open Subtitles لا تنسى أن تكلمونى عندما تصلوا للبيت
    Não se esqueçam de escrever. Open Subtitles لا تنسى أن تَكتُبْ.
    Não se esqueçam de tirar um folheto. Open Subtitles لا تنسى أن تأخذ النشرة.
    Não se esqueçam de nos trazer tabaco. Open Subtitles لا تنس إحضار بعض السجائر لي و لـ بينيا وأنت عائد
    Desafiem-se, mas Não se esqueçam de respirar. Open Subtitles تحدوا انفسكلم .. ولكن لا تنسوا ان تتنفسوا
    Por isso, por favor, Não se esqueçam de verificar os bolsos por anéis de noivado. Open Subtitles لذا رجاءً ، لاتنسوا أن تتفقدوا . جيوبهم عن خواتم الخطوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد