ويكيبيديا

    "não se esquece" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تنسى
        
    • أنت لا تنسى
        
    • لا ينسى
        
    • لن ينسى
        
    Nunca mais lhe dou mais nada. Para garantir que Não se esquece da promessa, aqui está outro peso. Open Subtitles للتأكد من أنك لن تنسى وعدك تفضل بيزو آخر
    Comprei-lhe uma caixa de comprimidos com uma divisão para cada comprimido diário, assim Não se esquece. Open Subtitles كل قرص فيها ليوم محدد هكذا لن تنسى دواءك
    Porque, amigo, Não se esquece um segundo da estadia no sistema penal de Varsóvia. Open Subtitles لأنه يا صديقي لن تنسى ثانية واحدة من إقامتك في سجن عقوبات وارسو
    Olha para mim. Olha nos meus olhos. Não se esquece os olhos do homem que se matou. Open Subtitles أنظر إلي،، أنظر إلى عيني أنت لا تنسى عيون من قمتَ بقتله
    Não se esquece como ser advogado. É como andar de bicicleta. Open Subtitles أنت لا تنسى كيف تكون محامياً إنه أشبه بقيادة دراجة هوائية
    Confie em mim. Não se esquece a catequese numa base militar. Open Subtitles ثق بي، لا ينسى المرء بسهولة مدرسة الأحد في القاعدة العسكرية
    Mas o trampolim é com a bicicleta, Não se esquece. Open Subtitles النط مثل قيادة الدراجة لا ينسى ابدا
    Uma coisa assim Não se esquece facilmente. Open Subtitles شيء مثل هذا لن ينسى بسهولة
    O mal Não se esquece da traição, Plenkov. Open Subtitles (الشر لن ينسى الخيانة ، (بلينكوف
    Não se esquece isso tão cedo. Open Subtitles لن تنسى هذا بسرعة
    O país Não se esquece disso. Open Subtitles البلاد لن تنسى ذلك
    Um homem que usa um fato todos os dias Não se esquece do seu laço. Open Subtitles الرجلالذييردتىحِليةسوداء،يومياً ، لا ينسى أمر رباطة العنق...
    Agora olhem para o outro. Não se esquece de comer, claro! TED الآن انظروا إلى الآخر. الآخر لا ينسى بالطبع أن يأكل. (ضحك)
    O pai Não se esquece. Open Subtitles أبي لن ينسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد