ويكيبيديا

    "não se mexam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تتحركوا
        
    • لا تتحرك
        
    • لا تتحركا
        
    • لا تتحرّكوا
        
    • لا تتحرّكا
        
    • لا تُتحرّكْ
        
    • لا تتحركي
        
    • لاتتحركوا
        
    • لا أحد يتحرك
        
    • مباحث
        
    • لا يتحرك أحد
        
    • لاتتحرك
        
    • لا تتحركو
        
    • لا تتحرّكُ
        
    • لا أحد يتحرّك
        
    Todos com as mãos na cabeça e Não se mexam! Open Subtitles هذا صحيح. ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم و لا تتحركوا
    Não se mexam senão mato-a! Que estás a fazer? - Confia em mim. Open Subtitles ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟
    Todos vocês Não se mexam ou expludo as vossas cabeças! Open Subtitles ليأخد الجميع مكانه لا تتحرك والا فجرت رأسك
    Sim, acho que sim. Não se mexam! Foste estúpido por nos teres roubado. Open Subtitles أظن ذلك لا تتحرك كان غباءَ السرقة منا والآن راقب هذا ستخبرني بمكان الأسلحة قبل أن أفجر رأسها
    Não se mexam se quiserem viver. Open Subtitles لا تتحركا إذا كنتما تريدان أن تبقيا على قيد الحياة
    Não se mexam, a não ser a mando de algum polícia. Open Subtitles لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة
    Façam o que fizerem, Não se mexam até eu voltar. Entenderam? Open Subtitles مهما فعلتم ,لا تتحركوا حتى اعود واخذكم,هل فهمتم؟
    - Agentes Federais! Não se mexam! - Polícia LA! Open Subtitles عملاء فيدراليون لا تتحركوا شرطة " نيويورك "
    Queitos! Não se mexam! Open Subtitles إثبتوا لا تتحركوا وكاله المخابرات المركزيه
    Mas Não se mexam. Repito, Não se mexam até à minha ordem. Open Subtitles لكن لا تتحركوا، أكرر، لا تتحركوا إلا بعد أوامري.
    Vocês ouviram-no. Não se mexam. Estou de olho na porta. Open Subtitles أنتم سمعتموه، لا تتحركوا كل شيء سيكون بخير على الباب
    Fiquem aqui e Não se mexam. Estou a vê-los. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا، لا تتحرك ، كنت أشاهد لك،
    Olá, olá, olá. Não se mexam. Open Subtitles مرحباً ، لا تتحرك ، ابق كما أنت
    - Não se mexam até que vos vejam. - Ok.Escondam-se. Open Subtitles لا تتحرك الا إذا وجدوك حسنا , إذهب
    Não se mexam ou nós vamos atirar. Open Subtitles لا تتحرك والا سنطلق عليك النار
    Não se mexam! Ruki vyerkh! Open Subtitles لا تتحرك روكى فيريخ، روكى فيريخ
    Não se mexam. Façam o que fizerem, Não se mexam. Open Subtitles لا تتحركا , مهما كان ما تفعلانه , فلا تتحركا
    - Não se mexam, meninas. Open Subtitles حسنٌ، يا أطفال، لا تتحرّكوا، لا تتحرّكوا.
    Não se mexam! Ninguém se mexe! Open Subtitles لا تتحرّكا لا يتحرّكنّ أحد
    Fiquem debaixo da coberta, Não se mexam, e não discutam, Open Subtitles الآن، إقامة تحت الغطاءِ، لا تُتحرّكْ ولَسْتَ صرير!
    Não se mexam, não digam uma palavra. Open Subtitles . حسناً ، لا تتحركي ، لا تقولي كلمة واحدة
    Não falem, Não se mexam até nova ordem. Open Subtitles لا تتحدثوا، لاتتحركوا حتى تأتي أوامر أخرى.
    Vou repetir outra vez. Aconteça o que acontecer, Não se mexam antes da minha ordem. Open Subtitles سأقول هذا مُجدداً، أياً كان يحدث، لا أحد يتحرك من مكانه إلا بعد إشارتي.
    FBI! Quietos! Não se mexam! Open Subtitles مباحث فدرالية ، توقفوا لا تتحركوا
    Não se mexam, isto é um assalto. Open Subtitles , حسنآ لا يتحرك أحد . هذه سرقة
    Não se mexam! Tu, vem cá! Open Subtitles لاتتحرك أنت تحرك بسرعة
    Esperem aí. Não se mexam. Vão gostar disto. Open Subtitles انتظرو هنا , لا تتحركو سوف تعجبكم
    Não se mexam! Open Subtitles لا تتحرّكُ! لا تَتحرّكُ!
    Não se mexam! Open Subtitles لا أحد يتحرّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد