Todos com as mãos na cabeça e Não se mexam! | Open Subtitles | هذا صحيح. ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم و لا تتحركوا |
Não se mexam senão mato-a! Que estás a fazer? - Confia em mim. | Open Subtitles | ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟ |
Todos vocês Não se mexam ou expludo as vossas cabeças! | Open Subtitles | ليأخد الجميع مكانه لا تتحرك والا فجرت رأسك |
Sim, acho que sim. Não se mexam! Foste estúpido por nos teres roubado. | Open Subtitles | أظن ذلك لا تتحرك كان غباءَ السرقة منا والآن راقب هذا ستخبرني بمكان الأسلحة قبل أن أفجر رأسها |
Não se mexam se quiserem viver. | Open Subtitles | لا تتحركا إذا كنتما تريدان أن تبقيا على قيد الحياة |
Não se mexam, a não ser a mando de algum polícia. | Open Subtitles | لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة |
Façam o que fizerem, Não se mexam até eu voltar. Entenderam? | Open Subtitles | مهما فعلتم ,لا تتحركوا حتى اعود واخذكم,هل فهمتم؟ |
- Agentes Federais! Não se mexam! - Polícia LA! | Open Subtitles | عملاء فيدراليون لا تتحركوا شرطة " نيويورك " |
Queitos! Não se mexam! | Open Subtitles | إثبتوا لا تتحركوا وكاله المخابرات المركزيه |
Mas Não se mexam. Repito, Não se mexam até à minha ordem. | Open Subtitles | لكن لا تتحركوا، أكرر، لا تتحركوا إلا بعد أوامري. |
Vocês ouviram-no. Não se mexam. Estou de olho na porta. | Open Subtitles | أنتم سمعتموه، لا تتحركوا كل شيء سيكون بخير على الباب |
Fiquem aqui e Não se mexam. Estou a vê-los. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا، لا تتحرك ، كنت أشاهد لك، |
Olá, olá, olá. Não se mexam. | Open Subtitles | مرحباً ، لا تتحرك ، ابق كما أنت |
- Não se mexam até que vos vejam. - Ok.Escondam-se. | Open Subtitles | لا تتحرك الا إذا وجدوك حسنا , إذهب |
Não se mexam ou nós vamos atirar. | Open Subtitles | لا تتحرك والا سنطلق عليك النار |
Não se mexam! Ruki vyerkh! | Open Subtitles | لا تتحرك روكى فيريخ، روكى فيريخ |
Não se mexam. Façam o que fizerem, Não se mexam. | Open Subtitles | لا تتحركا , مهما كان ما تفعلانه , فلا تتحركا |
- Não se mexam, meninas. | Open Subtitles | حسنٌ، يا أطفال، لا تتحرّكوا، لا تتحرّكوا. |
Não se mexam! Ninguém se mexe! | Open Subtitles | لا تتحرّكا لا يتحرّكنّ أحد |
Fiquem debaixo da coberta, Não se mexam, e não discutam, | Open Subtitles | الآن، إقامة تحت الغطاءِ، لا تُتحرّكْ ولَسْتَ صرير! |
Não se mexam, não digam uma palavra. | Open Subtitles | . حسناً ، لا تتحركي ، لا تقولي كلمة واحدة |
Não falem, Não se mexam até nova ordem. | Open Subtitles | لا تتحدثوا، لاتتحركوا حتى تأتي أوامر أخرى. |
Vou repetir outra vez. Aconteça o que acontecer, Não se mexam antes da minha ordem. | Open Subtitles | سأقول هذا مُجدداً، أياً كان يحدث، لا أحد يتحرك من مكانه إلا بعد إشارتي. |
FBI! Quietos! Não se mexam! | Open Subtitles | مباحث فدرالية ، توقفوا لا تتحركوا |
Não se mexam, isto é um assalto. | Open Subtitles | , حسنآ لا يتحرك أحد . هذه سرقة |
Não se mexam! Tu, vem cá! | Open Subtitles | لاتتحرك أنت تحرك بسرعة |
Esperem aí. Não se mexam. Vão gostar disto. | Open Subtitles | انتظرو هنا , لا تتحركو سوف تعجبكم |
Não se mexam! | Open Subtitles | لا تتحرّكُ! لا تَتحرّكُ! |
Não se mexam! | Open Subtitles | لا أحد يتحرّك |