Porque não se senta já que temos de ficar por algum tempo? | Open Subtitles | لم لا تجلس هنا لو أنك سوف تضطر للإنتظار هنا قليلاً؟ |
Por que não se senta, Sr. Blaylock, eu voltarei assim que puder. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس سيد بلايلوك. و ساكُونُ مَعك حالما يُمْكِنُني. |
Por que não se senta e come um pouco desta deliciosa tarte de pêssego, | Open Subtitles | لمَ لا تجلس وتتناول بعضاً من إسكافي الخوخ اللذيذ |
Porque não se senta junto de M. Poirot, Miss Penn? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين بجوار السيد "بوارو" يا آنسة "بين"؟ |
Porque não se senta um pouco e faço-lhe um café para a viagem. | Open Subtitles | لماذا لا تجلسي لدقائق؟ سأعد لكِ القهوه من اجل طريق العوده |
- Por que não se senta e descansa... - Pára de brincar, Cosette! | Open Subtitles | ــ لم لا تجلس فى الشرفة000 ــ كُفى عن العبث |
Agora que já estamos à vontade, porque não se senta? | Open Subtitles | جميل، والآن بما اننا نحس بارتياح لماذا لا تجلس ؟ |
Porque é que a mãe pavão não se senta em cima dos seus ovos? | Open Subtitles | لمَ لا تجلس أنثى الديك الرومي على بيضها ؟ |
Por que não se senta e descansa? Vou colocar estes no frigorífico. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس وتسترخي، سأضع هذه في الثلاجة |
porque você apenas não se senta, escreve sua lista de natal, | Open Subtitles | لكن, لماذا لا تجلس وأكتب لائحتك لعيد الميلاد |
Porque não se senta e eu mando-lhe vir uma cerveja... eu e a minha mulher ficamos a assistir além. | Open Subtitles | لم لا تجلس سأرسل لك جعة و نشاهد أنا وزوجتي من هناك؟ |
Está aqui agora. É o que importa. Porque não se senta? | Open Subtitles | حسنا, انت هنا الآن يا جيراد, هذا كل ما يهمك, لِم لا تجلس ؟ |
Randall, está em minha casa. Porque não se senta e age civilizadamente? | Open Subtitles | "راندل " أنت رجل مدينتي لم لا تجلس وتتصرف بحضارية ؟ |
Por que não se senta? | Open Subtitles | لما لا تجلس ِ ستسير الأمور على ما يرام |
Sr. Owens, por que não se senta e tenta acalmar-se? | Open Subtitles | سيد (أوين), لما لا تجلس و تحاول أن تهدأ؟ |
Porque é que não se senta que eu vou avisá-lo que já chegou. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس وساعلمة بانك وصلت. |
Por que não se senta e toma um drinque. O que vai beber? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟ |
Porque não se senta enquanto chamo uma assistente social para conversar consigo. | Open Subtitles | لما لا تجلسين وسوف أجعل الإخصائية الإجتماعية تأتي وتتحدّث معكِ بشأن رِعَايَة المُحْتَضرين |
Porque não se senta um momento até ficar melhor? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين لبرهة حتى تهدأين؟ |
Porque não se senta, enquanto lhe faço um chá? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسي وتجعليني أعد لكِ الشّاي |
Porque é que não se senta um pouco? | Open Subtitles | لماذا لا تجلسى و تهدأى ؟ |
Vamos lá, por que não se senta comigo por um minuto? | Open Subtitles | هيا،لم لاتجلسي معي لدقيقة؟ |