Não sei o que é que aconteceu entre si e a Miss Cooper na China, mas, sei que arriscou a vida para levar a cura àqueles que mais precisam. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حصل بينك و بين السيدة (كوبر) في الصين لكنني سمعت أنك خاطرتي بحياتك لتوصيل العلاج لمن بحاجه إليه |
Não sei o que é que aconteceu. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حصل |
- Eu nem sequer estava aqui, meu. Não sei o que é que aconteceu. Juro. | Open Subtitles | لم أكن هنا حتى يا رجل أقسمُ أنني لا أعرف ماذا حدث |
Não sei o que é que aconteceu lá, naquele planeta. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث هناك على هذا الكوكب |
Pois, Não sei o que é que aconteceu a este tipo, mas estou a ver diferentes tipos de matéria orgânica e inorgânica. | Open Subtitles | أجل, لا أعرف ما حدث لهذا الرجل لكنني أرى العديد من المواد العضوية و غير العضوية عليه |
Não sei o que é que aconteceu. Ele enlouqueceu. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث انه إنفجر فقط |
Não sei! Não sei o que é que aconteceu! | Open Subtitles | أنا لا اعلم، أنا لا أعلم ماذا حدث |
- Não sei o que é que aconteceu. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث |
Pessoal, Não sei o que é que aconteceu. | Open Subtitles | يا رفاق - لا أعرف ماذا حدث - |
Não sei o que é que aconteceu a noite passada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث هناك الليلة الماضية. حسنا، هذا قد لا يكون أفضل وقت لتحقيق في الامر، |
- Bolas. - Desculpa, Não sei o que é que aconteceu. | Open Subtitles | أوه، اللعنة أنا آسف، لا أعرف ما حدث |
! - Não sei! Não sei o que é que aconteceu! | Open Subtitles | -لا أعلم، أنا لا أعلم ما حدث ! |
Não sei o que é que aconteceu. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث |
Não sei o que é que aconteceu. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث |