Acho que não tenho medo de ficar a trabalhar o resto da minha vida E Não sou só eu começava... | Open Subtitles | أظن أنه يوجد هنا ما يجعلني أعمل عليه لبقية حياتي و ليس أنا فقط |
Não sou só eu, o pai também não quer ir. | Open Subtitles | من أجل زواج ابن أخي ليس أنا فقط أبي لا يرغب بالذهاب أيضا |
Não sou só eu e se não fizer vista grossa, vou ser despedido. | Open Subtitles | لست أنا فحسب وإذا لم أسمح بذلك سيتمّ طردي |
Não sou só eu. As pessoas dizem o mesmo. | Open Subtitles | لست أنا فحسب , يقول الناس الشيء ذاته |
Parece que Não sou só eu que quero vingança. | Open Subtitles | يبدو أنّني لستُ الوحيد الّذي يتطلّع للأنتقام هنا. |
Não sou só eu que acho. Não. | Open Subtitles | لستُ وحدي الذي أكتب نصوصاً كهذه |
Não sou só eu, há mais quem fale nisso. | Open Subtitles | ليس انا فقط الجميع في الخارج نفس الشيء |
Não sou só eu, Bud. Ninguém gosta do que tu fizeste a esta cidade. | Open Subtitles | ليس فقط أنا باد لا أحد يعجبه ما فعلته بالبلدة |
E depois de leres isto, Não sou só eu mas ninguém irá casar contigo. | Open Subtitles | وبعد قراءة هذا ...ليس أنا فقط لكن لا أحد سيكون... مستعد للزواج منك |
Não sou só eu. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ ، إنه ليس أنا فقط |
Não sou só eu, é ele. Ele é a ligação, mata-o! | Open Subtitles | إنه ليس أنا فقط إنه هو هو الرابط إقتله |
Não sou só eu. | Open Subtitles | لست أنا فحسب |
- Não sou só eu a arriscar. | Open Subtitles | لأنني لستُ الوحيد الذي على المحك. |
Não sou só eu. | Open Subtitles | لستُ وحدي فقط |
E Não sou só eu. Estás a pôr toda a gente nervosa. | Open Subtitles | ليس انا فقط ، انت تجعل كل شخص عصبيا |
Acho que Não sou só eu que preciso da minha mãe. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس انا فقط الذي أحتاج لأمي |
Mas ouça-me. Não sou só eu. | Open Subtitles | لكن أستمع إليّ* بامستاد* هذا ليس فقط أنا |
Não sou só eu. | Open Subtitles | حسنا، ليس فقط أنا. |