"não sou só eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس أنا فقط
        
    • لست أنا فحسب
        
    • لستُ الوحيد
        
    • لستُ وحدي
        
    • ليس انا فقط
        
    • ليس فقط أنا
        
    Acho que não tenho medo de ficar a trabalhar o resto da minha vida E Não sou só eu começava... Open Subtitles أظن أنه يوجد هنا ما يجعلني أعمل عليه لبقية حياتي و ليس أنا فقط
    Não sou só eu, o pai também não quer ir. Open Subtitles من أجل زواج ابن أخي ليس أنا فقط أبي لا يرغب بالذهاب أيضا
    Não sou só eu e se não fizer vista grossa, vou ser despedido. Open Subtitles لست أنا فحسب وإذا لم أسمح بذلك سيتمّ طردي
    Não sou só eu. As pessoas dizem o mesmo. Open Subtitles لست أنا فحسب , يقول الناس الشيء ذاته
    Parece que Não sou só eu que quero vingança. Open Subtitles يبدو أنّني لستُ الوحيد الّذي يتطلّع للأنتقام هنا.
    Não sou só eu que acho. Não. Open Subtitles لستُ وحدي الذي أكتب نصوصاً كهذه
    Não sou só eu, há mais quem fale nisso. Open Subtitles ليس انا فقط الجميع في الخارج نفس الشيء
    Não sou só eu, Bud. Ninguém gosta do que tu fizeste a esta cidade. Open Subtitles ليس فقط أنا باد لا أحد يعجبه ما فعلته بالبلدة
    E depois de leres isto, Não sou só eu mas ninguém irá casar contigo. Open Subtitles وبعد قراءة هذا ...ليس أنا فقط لكن لا أحد سيكون... مستعد للزواج منك
    Não sou só eu. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ ، إنه ليس أنا فقط
    Não sou só eu, é ele. Ele é a ligação, mata-o! Open Subtitles إنه ليس أنا فقط إنه هو هو الرابط إقتله
    Não sou só eu. Open Subtitles لست أنا فحسب
    - Não sou só eu a arriscar. Open Subtitles لأنني لستُ الوحيد الذي على المحك.
    Não sou só eu. Open Subtitles لستُ وحدي فقط
    E Não sou só eu. Estás a pôr toda a gente nervosa. Open Subtitles ليس انا فقط ، انت تجعل كل شخص عصبيا
    Acho que Não sou só eu que preciso da minha mãe. Open Subtitles أعتقد أنه ليس انا فقط الذي أحتاج لأمي
    Mas ouça-me. Não sou só eu. Open Subtitles لكن أستمع إليّ* بامستاد* هذا ليس فقط أنا
    Não sou só eu. Open Subtitles حسنا، ليس فقط أنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus