Não te faças de parvo. Vamos dividir o ouro. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالغباء كيف سنتقاسم الذهب |
Não te faças de burro. Estás sempre a lembrar-me disso. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالغباء، تعايرني بذلك دائماً |
Não te faças de parvo. Diz-me apenas o que sabes. | Open Subtitles | لا تلعب دور المغفل، أخبرني فقط ما الذي تعرفه |
Não te faças passar por vítima. Sabias como isto era desde início. | Open Subtitles | اسمع، لا تلعب دور الضحيّة، عرفتَ ما هذا منذ البداية |
Vá lá, querida, Não te faças de difícil com o leite. | Open Subtitles | هيا يا حبيبتي، لا تتظاهري بأنك صعبة المنال |
Não te faças de meu namorado, Jake. | Open Subtitles | لا تتصرف وكأنك صديقي المقرب جيك. |
Não te faças de estúpido, seu bastardo de sangue-frio. | Open Subtitles | لا تتصنع الغباء, انتَ ايها اللعين. |
Não te faças de parvo. Diz-me o que sabes, | Open Subtitles | لا تدعي الغباء أخبرني بكل ماتعرفه |
Não te faças de fofinho só porque ela está aqui. | Open Subtitles | لا تتظاهر باللطف فقط لانها هي هنا |
Não te faças de estúpido, não consegues. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالغباء. لا يمكنك إلغاء ذلك. |
Andá lá, querido. Não te faças de difícil. | Open Subtitles | هيا يا عزيزي لا تتظاهر بأنك لا تعرف |
Não te faças ignorante! | Open Subtitles | لا تتظاهر بالجهل |
Onde está o carro? Não te faças de burro. | Open Subtitles | لا تلعب دور الأبله معي .. أعني الجائزة |
Não te faças de tonto comigo, taxista. | Open Subtitles | لا تلعب البكم معي، سائق سيارة الأجرة. |
Não te faças de tolo comigo, Lex. | Open Subtitles | لا تلعب دور المغفل معي .. ليكس |
És uma rapariga esperta Klara. Não te faças de parva. | Open Subtitles | أنت فتاة ذكية كلارا لا تتظاهري بالغباء |
Não te faças tola. Sabes muito bem. | Open Subtitles | لا تتظاهري بالغباء، تعرفين |
Não te faças de inocentinha. | Open Subtitles | لا تتظاهري بالبراءة معي |
- Não te faças de parvo. | Open Subtitles | لماذا واعدتني؟ لا تتصرف بغباء. |
Não te faças de idiota. | Open Subtitles | لا تتصنع الخرس. |
Não te faças de desentendido. Vou chamar a Polícia. | Open Subtitles | لا تدعي انكَ لاتعرف شيئاً سأتصل بالشرطه |
Não te faças tão inocente. | Open Subtitles | لاتتظاهري وكأنّك لاتزالين بريئة. |
Não te faças de desentendido. Sabes que vou acabar por descobrir. | Open Subtitles | لا تلعبي إستغماية معي تعرفين بأنني سأبعد عنك على أية حال |
- O quê? - Não te faças desentendida. | Open Subtitles | لا تتظاهرى انك لا تعرفى ما الذى أقوله |