ويكيبيديا

    "não te falei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أخبرك
        
    • لم أخبركِ
        
    • ألم أخبرك
        
    Pronto, ouve. não te falei sobre isto na festa. Open Subtitles حسناً ، أنا لم أخبرك بهذا في الحفل
    June, não te falei no guarda-roupa e isto é um grande segredo para guardar. Open Subtitles جون , انا لم أخبرك عن الخزانة و هذا امر كبير لأخفائه عن شخص
    A razão pela qual não te falei da Carina foi porque... não sabia como lidar contigo a conheceres alguém com quem eu tive... uma relação. Open Subtitles "السبب أنى لم أخبرك بأمر "كارينا بسبب أنى لم أكن اعلم كيف أتعامل مع تقابلك مع
    não te falei nisso por achar que irias desaprovar isso. Open Subtitles لم أخبركِ بذلك , لأني ظننتُ بأنه لن يعجبكِ ذلك لكن
    não te falei dos comprimidos para não te sentires culpada. Open Subtitles لم أخبركِ... . بشأن الحبوب لا أريد أن تشعري بالذنب
    não te falei sobre Hollywood. Open Subtitles ألم أخبرك عن هوليود ؟
    não te falei do calendário. Examina-o. Open Subtitles أنا لم أخبرك عن كتيب التقويم , تفقده
    - não te falei da Anna? Open Subtitles ـ لم أخبرك عنها ؟ لا
    - Michael, eu não te falei do triste... dilema do Eric para gozares com ele. Open Subtitles ماذا فعلت ؟ - (مايكل) أنا لم أخبرك حول معضلة (إريك) - المحزنة كي تسخر منه
    Não sei porque não te falei daquilo. Open Subtitles لا أعرف لماذا لم أخبرك بشأنه...
    - Eu não te falei daquela vez em que... - A espada... Open Subtitles ...لكنّي لم أخبرك عندما علقت في - السيف -
    Megan, eu não te falei na Willow, porque o momento que tivemos foi tão bonito e intenso que por um instante pensei que éramos os únicos à face da Terra. Open Subtitles و (ميجان) ، لم أخبرك حول (ويلوا) لأن اللحظة التي كنا نحظى بها كانت جميلة و رائعة و للحظة ، أعتقدتُ أننا كنا الوحيدين على هذا الكوكب
    Ainda não te falei do casamento, eles adoraram o presente. Open Subtitles لم أخبركِ عن الزفاف، لقد حبوا هدايكِ.
    não te falei sobre a remodelação da cozinha. Open Subtitles لم أخبركِ حول إعادة ترتيب المطبخ
    Catherine, já te perguntaste porque é que eu não te falei do divórcio? Open Subtitles كاثرين)، هل توقفتِ للحظة) ...وسألتِ نفسكِ لمَ لم أخبركِ بشأن طلاقها بنفسي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد