Mas eu Não te pedi para fazeres nada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنت تتحدث عن . أنا لم أطلب منك أن تفعل أي شيء. |
OK, olha, Não te pedi para abdicares dos teus poderes, se é aí onde queres chegar. | Open Subtitles | إنظر ، أنا لم أطلب منك أن تتخلى عن قواك إذاكانهذاعلى ماهوعليه. |
Eu Não te pedi para seres o Sr. Mãe, tu é que te ofereceste. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أن تكون السيد الوالدة أنتتطوعت. |
Vou te dizer uma coisa. Não te pedi para vires connosco. | Open Subtitles | سوف أخبركِ شىء لم أطلب منكِ ان تأتي بمفردك |
Não te pedi para me trazeres para aqui! | Open Subtitles | لم أطلب منكِ أن تنقليني إلى هنا |
Só para ficar claro, eu Não te pedi para agires assim, está bem? | Open Subtitles | لنكون واضحين انا لم أطلب منك أن تتصرف هكذا |
Não te pedi para arranjares algo tão luxuoso. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تحصل على شيئ فاخر. |
Não te pedi para deixares de trabalhar. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تتوقفي عن العمل. |
Mouth, Não te pedi para vires cá... para mostrares que sabes contar. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أن تأتى لهنا يا (ماوث) حتى تعرض علينا مهارتك فى العد |
Não te pedi para coçares. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تحكه - آنجيلا - |
Não te pedi para trazeres os medicamentos. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تحضر الأدوية |
Não te pedi para fazeres isso. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أن تفعل ذلك |
Não te pedi para me explicares o problema. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تشرح المشكلة. |
Não te pedi para casares com a minha mãe ou para levares o Zeus. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تتزوّج أمّي أو أن تتخلّص من (زيوس) |
Não te pedi para fazer isso. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تفعلي ذلك |
Não te pedi para esperares por mim. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ أن تسهري من أجلي |
Eu Não te pedi para intervires aqui. | Open Subtitles | لم أطلب منكِ التدخل هنا. |
Não, Não te pedi para fazer isso, Siri. | Open Subtitles | ...لا، لا، لم أطلب منكِ أن تفعلِ هذا، "سيري". أ |
- Não te pedi para fazeres isto. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ فعل هذا. |