ويكيبيديا

    "não te vais importar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تمانع
        
    • فلن تمانع
        
    Ótimo. Então, não te vais importar de fazer uma viagenzinha comigo. Open Subtitles جيد ، إذاً لن تمانع أن تذهب معي في رحلة صغيرة
    Bem, não te vais importar que o guarde até o Sr. Bunyan voltar. Open Subtitles حسنا، أنت لن تمانع لو كنت تشبث حتى يأتي السيد بنيان الظهر.
    Então não te vais importar se eu o deitar fora da próxima vez que o vir. Open Subtitles إذن لن تمانع لو رأيتُه بالمرّة القادمة أن أقوم برميه.
    Então não te vais importar se eu pensar uns minutos sobre tudo isto. Open Subtitles لو كان الأمر هكذا فلن تمانع لو أخذت بضعة دقائق لأفكر فى الأمور
    Visto que já estás a morrer desta coisa, não te vais importar se eu recuar, enquanto tu... Open Subtitles بما أنّك تحتضر بسبب هذه المادّة فلن تمانع إنْ تراجعتُ بينما تقوم...
    Então, não te vais importar se eu sair. Começa a jogar contra ti mesmo. Open Subtitles لن تمانع اذا انسحبت من الصعب ان تلعب ضد نفسك
    E se não és real, não te vais importar com isto. Open Subtitles واذا لم تكن حقيقيا , لن تمانع في هذه
    Nós não temos a vossa gente. Então não te vais importar se dermos uma vista de olhos. Open Subtitles .فومكم ليسوا هنا - .إذن، لن تمانع إذا بحثنا -
    - não te vais importar se eu disser... Open Subtitles -أعتقد أنك لن تمانع إذا أخبرتك هذا
    - Óptimo. Então, não te vais importar de vir connosco até à esquadra. Open Subtitles -جيّد، لن تمانع الحديث إلينا إذاً في مركز الشرطة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد