ويكيبيديا

    "não tem o direito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس لديك الحق
        
    • لا يحق لك
        
    • لا يحق له
        
    • لا تملك الحق
        
    • ليس لديه الحق
        
    • ليس لك الحق
        
    • لا يحقّ لك
        
    • ليس لك حق
        
    • ليس له الحق
        
    • ليس من حقه
        
    Não tem o direito, é contra a lei. Para! Open Subtitles ليس لديك الحق أنت مجرم، مجرم، إقبض عليه؟
    Não tem o direito de a trazer cá sem me pedir. Open Subtitles ليس لديك الحق في إحضارها إلى هنا بدون إخذ إذني
    Negociar os direitos de extradição antes da captura. Pode detê-los, mas Não tem o direito de interrogá-los. Open Subtitles مفاوضات حق تبادل الرهائن تقوم على قاعدة أن بإمكانك إيقافهم، ولكن لا يحق لك استجوابهم
    Ele Não tem o direito de morrer hoje, quando o vêm buscar amanhã. Open Subtitles لا يحق له ان يمون اليوم بينما هم قادمون لاجله فى الغد
    Olhe aqui! Quem quer que você seja... Você Não tem o direito de acusar um homem inocente! Open Subtitles انظر اينما كنت لا تملك الحق ان تتهم شخص برئ
    Porra, vocês Não tem o direito de circular por este posto! Open Subtitles هذا الشئ اللعين ليس لديه الحق فان يفعل هذا
    Não tem o direito de abusar do seu poder. Open Subtitles ليس لك الحق لسوء المعاملة الطاقة الخاصة بك.
    Não tem o direito de entrar naquela montanha. Open Subtitles لا يحقّ لك دخول ذلك الجبل
    - Não tem o direito de estar aqui. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن تكون في مقصورتي لا يحق للجميع
    É intolerável! Você Não tem o direito de fazer isso! Nenhuma lei... Open Subtitles هذا غير محتمل، ليس لديك الحق لعمل ذلك حتي لو كان بإسم العِلم
    - Não tem o direito de estar aqui. Open Subtitles ليس لديك الحق لتكون هنا لقد أخذ هذا مني 10 سنين
    Não tem o direito. Quer ver o que eu já fiz? Open Subtitles ـ ليس لديك الحق فى هذا ـ هل تريدين أن ترى الكم الذى انجزته فى السيمفونية
    Não tem o direito de nos levar para lado algum. Open Subtitles إنك ليس لديك الحق في أن تأخذنا لأي مكان
    Negociar os direitos de extradição antes da captura. Pode detê-los, mas Não tem o direito de interrogá-los. Open Subtitles مفاوضات حق تبادل الرهائن تقوم على قاعدة أن بإمكانك إيقافهم، ولكن لا يحق لك استجوابهم
    Não tem o direito de fazer justiça pelas próprias mãos. Não daquela forma. Não é assim que funcionamos. Open Subtitles لا يحق لك فرض العدالة المتعجلة ليس هكذا، لا نقوم بهذا هكذا
    - Não me diga o que devo fazer. - Não tem o direito de estar aqui. Open Subtitles لا تملي عليّ ما أفعل لا يحق لك التواجد هنا
    Aquele homem Não tem o direito de achar-se seu pai. Open Subtitles ذاك الرجل لا يحق له أن يعتبر نفسه أنه والدك
    O governo Não tem o direito de te usar assim. Open Subtitles الحكومة لا تملك الحق لاستغلالك بهذا الشكل
    Levei, mas ele Não tem o direito de presumir isso. Open Subtitles فعلت ذلك , لكن ليس لديه . الحق بذلك الافتراض
    Não tem o direito de estar vivo, quando todo o nosso povo morreu. Open Subtitles ليس لك الحق بالعيش بينما كُلّ شعبنا ميت.
    Não tem o direito de me desafiar para um duelo. Open Subtitles لا يحقّ لك أن تتحداني بمبارزة
    Você é má pessoa. Não tem o direito de se aproveitar dos nossos dados pessoais. Open Subtitles أنت شخص سيئ , أنت ليس لك حق أْخذ أسرار الناس في خدمتك هل تفهمنى ياسيدى؟
    Ele Não tem o direito de aqui estar. Não o conheces bem. Open Subtitles انه ليس له الحق في التواجد هنا أنت لا تعرفه جيدا
    Mas ele Não tem o direito de me dizer como vestir. Open Subtitles ليس من حقه أن يقول لي ماذا أرتدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد