Não temos muito tempo, e vou abordar isto rapidamente e acabar, porque há muitas outras coisas a dizer. | TED | ليس لدينا الكثير من الوقت، وسأستعرض جزء من هذا وسأترك الباقي.. لإنه ستعرض مواضيع أخرى كثيرة. |
Agora ouve. Não temos muito tempo, por isso, pega. | Open Subtitles | الآن إسمعي, ليس لدينا الكثير من الوقت لذا |
Não temos muito tempo, a Wilhelmina está no parque... | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت ويلمينا في الموقف |
Agora vejam, tentámos introduzir ideias diferentes nas nossas construções, mas frequentemente Não temos muito material. | TED | وأنظر الأن, نحن حاولنا لتقديم أفكار مختلفة في مبانينا لكن غالباً نحن لا نملك الكثير من المواد |
Não temos muito tempo, há guardas por todo o lado. Vamos. | Open Subtitles | ليس لدينا متسع من الوقت الحراس في كل مكان, تعالي |
Hoje Não temos muito tempo por isso vamos começar já, por favor. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت اليوم لذا دعينا نقوم بها، رجاء. |
Não temos muito tempo a água está a subir! | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت منسوب المياه يرتفع |
Não temos muito tempo até as Irmãs da Escuridão voltarem. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت، حتى عودة راهبات الظلمة. |
Já podes ver o teu cunhado mas Não temos muito tempo. | Open Subtitles | بإمكانك رؤية زوج شقيقتك ، ليس لدينا الكثير من الوقت |
Não temos muito tempo antes que o comboio os atropele. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت قبل أن يحجبنا القطار |
Não temos muito tempo, Marcelo, ouve. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت يامارسيلوس لذلك اسمع |
A questão é que Não temos muito tempo! | Open Subtitles | النقطه هى اننا ليس لدينا الكثير من الوقت |
Lembre-se, Não temos muito tempo. Tenho que apanhar as passagens. | Open Subtitles | تذكر, ليس لدينا الكثير من الوقت, على أن أحضر التذاكر |
General, Não temos muito tempo. | Open Subtitles | جنرال، سيدي، لا نملك الكثير من الوقت هنا |
Sim, sim, despachem-se. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أجل، أجل، أسرعوا يا قوم، لا نملك الكثير من الوقت |
Ouçam-me, Não temos muito tempo. | Open Subtitles | حسناً, ايها الشعب, اسمعوا, لأنه ليس لدينا متسع من الوقت. |
Não temos muito tempo. É preciso levantar-se e vestir-se. | Open Subtitles | ليس لدينا المزيد من الوقت عليكِ بالإستعداد. |
Olha, se for um lobisomem, Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أنظر, لواننانتعاملمعمستذئب, ليس أمامنا الكثير من الوقت |
Bem, ela ainda está muito traumatizada, Não temos muito para continuar, mas o meu instinto diz-me que ela viu algo. | Open Subtitles | حسناً ، إنها مصابة بصدمة نفسية ، لذا لا يوجد الكثير للمضي قدماً لكن شعوري ينبئني بأنها قد رأت شيئاً ما |
Não temos muito tempo antes de eles nos trancarem. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا الكثير من الوقت قبل ان يغلقوا البوابه. |
Não temos muito tempo. Temos de aumentar a pressão. | Open Subtitles | . ليس لديك الكثير من الوقت لا بدّ وأن نزيد الضغط |
Ouça, Não temos muito tempo. | Open Subtitles | الأن, انظري, سيدتي ليس لدينا كثير من الوقت |
Olha, Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أنظرى، نحن لم يعد لدينا الكثير من الوقت. |
Anda. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك حيال ذلك، فهيّا، الوقت يداهمنا. |
Não temos muito tempo, hoje. | Open Subtitles | ليسَ لدينا الكثير من الوقت "روزي" أينَ أنتِ ؟ إتصلي بي ، الشرطة تبحث عنك |
Eu sei e vim ajudar-te, mas Não temos muito tempo, por isso não posso explicar tudo agora, mas fica sabendo que estás em segurança. | Open Subtitles | أعلم، وأنا هنا لمساعدتكِ ولكن ليس لدينا متّسع من الوقت، لذا لا يمكنني تفسير كلّ شيء في الوقت الحالي، ولكن يجب أن تفهمي أنّكِ بإمان |
Mas Não temos muito tempo. | Open Subtitles | اتفقنا ، و لكن ليس لدينا مُتسع من الوقتِ |
Óptimo. Tenta. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | حسناً، حاولي معه فليس لدينا متسعٌ من الوقت |