não temos nenhuma informação sobre pisos subterrâneos nesse edifício. | Open Subtitles | ليس لدينا أي معلوماتٍ من أي شكل للطوابق التي تحت الأرض لذلك المبنى |
não temos nenhuma outra forma de comparar as balas. | Open Subtitles | ليس لدينا أي طريقة .أخرى لمقارنة الرصاصات |
não temos nenhuma ideia se são bandidos comuns ou não. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عمّا إذا كانوا رجال عصابات عادية أم لا |
Nós não temos nenhuma comunicação. | Open Subtitles | حريق في الطّوربيد الخلفيّ ليس لدينا أيّ اتّصال |
Na maior parte das vezes, não temos nenhuma pista interior que nos permita saber que estamos errados sobre qualquer coisa, até ser tarde demais. | TED | غالباً نحن لا نملك اي دليل داخلي يدلنا على اننا مخطئون تماماً حيال امر ما حتى يفوت الوقت قد فات على إصلاح ذلك تماماً |
Certo, mas quem quer que seja o assassino, não temos nenhuma indicação dos seus movimentos no beco, nos momentos logo após a morte. | Open Subtitles | و لكن كائنا من يكون القاتل ليست لدينا أي إشارة له عن تحركاته في هذا الزقاق في اللحظة المباشرة بعد الموت |
não temos nenhuma evidência de que Saladino irá escolher este caminho. | Open Subtitles | ليس لدينا اي دليل على صلاح الدين سيسلك هذا الطريق. |
Temos a certeza que os assassinatos estão ligados, mas não temos nenhuma evidência disso. | Open Subtitles | إذن نحن نعلم أنّ الجريمتين مرتبطتين لكن لا نملك أيّ دليل في هذا الشأن |
não temos nenhuma sala livre, mas sente-se. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا غرف خالية الآن لكن إن كنت تود الجلوس |
Mas sem uma bala para corresponder, não temos nenhuma maneira de saber quem puxou o gatilho. | Open Subtitles | لكن بدون الرصاصة للتطابق، ليس لدينا أي طريقة لمعرفة من سحب الزناد. |
Hank, não temos nenhuma ideia de que sentença vai ser. | Open Subtitles | هانك, ليس لدينا أي فكرة عما سيتم الحكم عليك به |
não temos nenhuma chave de rodas aqui, pois não? | Open Subtitles | ليس لدينا أي أربطة حديدية في الجوار، أليس كذلك؟ |
Olhe não temos nenhuma prova de que isto é real, ou que foi ele. | Open Subtitles | نظرة، ليس لدينا أي دليل على هذا هو حقيقي أو أنه هو واحد. |
Nós não temos nenhuma ideia de onde apareceu essa ilha misteriosa... mas pode ser um erro de mapeamento gráfico... | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عن مكان ظهور هذه الجزيرة الغامضة ولكن يمكن تعيين نوع الخطأ |
Para mim, faz sentido mas, não temos nenhuma prova. | Open Subtitles | يبدو منطقياً بالنسبة لي، ولكن ليس لدينا أي دليل على ذلك |
Prendemos terroristas americanos e não temos nenhuma bomba... | Open Subtitles | ولكن كل ما لدينا الآن هم الارهابيين الأمريكيين ليس لدينا أي متفجرين |
Não, desculpe. não temos nenhuma menina em coma. | Open Subtitles | لا , آسفة ليس لدينا أيّ فتاة في حالة غيبوبة |
não temos nenhuma prova que ele tinha alguma coisa a ver com os esteróides. | Open Subtitles | ليس لدينا أيّ دليل على أنّ هذا له علاقة مع المنشطات |
não temos nenhuma pista. E para piorar a situação, o local do casamento e agora isto? | Open Subtitles | ليس لدينا أيّ خيوط أدلّة، وليزيد الطين بلّة، موقع الزفاف، والآن هذا؟ |
Até agora, não temos nenhuma ideia porque. | Open Subtitles | العديد من البوابات أصبحت خارج الخدمه لحد الآن نحن لا نملك فكرة لماذا |
não temos nenhuma prova forense, apenas os corpos das vítimas. | Open Subtitles | ليست لدينا أدلة جنائية... لا شيء سوى جثث الضحايا. |
não temos nenhuma confirmação positiva das identidades dos soldados, ou quantos sobreviveram à missão. | Open Subtitles | ليس لدينا اي تأكيدات ايجابية لهويات الجنود او كم عدد من نجا من المهمة |
não temos nenhuma prova a ligar o Atwater a este plano. | Open Subtitles | لا نملك أيّ دليل على تورط (أتواتر) في هذه المؤامرة |
Nós não temos nenhuma prova disto mas penso, para vos dar uma hipótese, a resposta mais provável é que, se uma pessoa é esquerdina, tem mais tendência para a esquizofrenia. | TED | الآن، لا يوجد لدينا فعلاً أي دليل عليه، لكن أظن، لإعطائكم فرضية، أفضل تخمين هو أنك إذا كنت تكتب باليسار، فأنت معرض للإصابة بالفصام. |
Um dia ela deixa de ter esperança em nós porque não temos nenhuma opção para ela. | TED | وفي يوم من الأيام يقنط إيمانها بك , وبي لأننا لا نملك أي خيارات لها |