ويكيبيديا

    "não temos opção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس لدينا خيار
        
    • حسناً هو هنا ولا يوجد لدينا خيار
        
    • ليس أمامنا خيار
        
    Não temos opção, devemos ir. E para onde vamos? Open Subtitles ـ أذا ليس لدينا خيار أخر يجب أن نغادر ـ ونذهب أين؟
    Está bem... Não temos opção além de extrair o teu parasita da forma antiga. Open Subtitles حسنًا، ليس لدينا خيار سوى أن نقوم بإخراج طفيلك بالأساليب القديمة.
    Chegámos a uma fase na história humana, em que Não temos opção. Temos, mas temos mesmo de baixar o nosso "ego", de controlar os nossos "egos", quer seja o "ego" individual, o "ego" pessoal, o "ego" familiar ou o "ego" nacional, e fazer com que tudo seja para a glorificação do Único. TED اننا وصلنا الى مرحلة في التاريخ البشري ، وأنه ليس لدينا خيار. يجب علينا ، يجب علينا أن نقلل من الغرور ، نسيطر على الغرور ، سواء كانت الأنا فردية ، والأنا الشخصية ، والأنا الأسرية و الأنا الوطنية ، والسماح للجميع لتمجيد الواحد.
    Mas está aqui. Não temos opção. Open Subtitles حسناً هو هنا ولا يوجد لدينا خيار الان0
    Não temos opção. Open Subtitles حسناً هو هنا ولا يوجد لدينا خيار الان0
    Não temos opção. Open Subtitles ليس أمامنا خيار
    - Não temos opção. Open Subtitles - ليس لدينا خيار !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد