ويكيبيديا

    "não tenho nada para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس لدي ما
        
    • ليس لديّ ما
        
    • ليس لدي شيء
        
    • ليس لديّ شيء
        
    • ليس لدي أي شيء
        
    • لايوجد لدي شي
        
    • لا يوجد لدي ما
        
    • ليس لدى شىء
        
    • ليس لدىّ ما
        
    • ليس لدي شئ
        
    • ليس لدي شيئا
        
    • وليس لديّ ما
        
    Ela disse que assim podia telefonar a Deus, mas Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles نعم و قد قالت يمكن ان اتحدث الي الله به لكن ليس لدي ما اقوله
    Põe-me de castigo, mas tudo bem. Não tenho nada para fazer no próximo fim-de-semana. Open Subtitles سيمنعانني من الخروج, لكن لا بأس ليس لدي ما أفعله في نهاية الاسبوع
    Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله, ما عدا الأمر الوحيد الذي قد أقوله لها
    Não tenho nada para vos dizer, a não ser que se ponham a andar do meu alpendre. Open Subtitles ليس لديّ ما أخبركما به. عدا، ابتعدا عن شُرفتي
    Odeio tudo o que tenho no roupeiro. Não tenho nada para vestir no baile. Open Subtitles أكره كلّ ما في خزينة ثيابي ليس لديّ ما أرتديه لحفل العودة إلى الديار
    Não consigo enfrentar os repórteres. Não tenho nada para dizer. Open Subtitles لا يمكنني مواجهة أولئك الصحفيين، ليس لدي شيء أقوله
    Não tenho nada para dizer. Só queria mesmo interromper-te. Open Subtitles ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك
    Deixe-me poupar-lhe tempo. Não tenho nada para discutir em relação a ele. Open Subtitles دعني أوفر عنك العناء ليس لدي ما أناقشه في شأنه
    Não tenho nada para falar contigo depois de tu e a Gaby me mentirem. Open Subtitles ليس لدي ما أناقشه معك ليس بعد ما كذبت علي انت و غابي
    Não tenho nada para cortar e picar, mas posso ficar aqui a assistir até que os teus órgãos falhem por falta de oxigénio ou devido à perca de sangue. Open Subtitles ليس لدي ما أقطع و أفرم به ولكن يمكنني فقط المشاهدة حتى تتوقف أعضائك من نقص الأكسجين بسبب فقدان الدم
    Não tenho nada para lhe dizer, tirando que gostaria que saísse imediatamente desta propriedade. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك، سوى أنني أقدّر لو أنك تغادر هذه الملكية الآن
    Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles أنا آسفة، ليس لدي ما أقوله لك.
    - É melhor falares. - Não tenho nada para vos contar. Open Subtitles من الأفضل أن تتحدث ليس لدي ما أقوله
    Esqueça, Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles انسَ ذلك، ليس لديّ ما أقوله لك. يا لك من صارم.
    Não tenho nada para oferecer. Não é lá grande negociador, pois não? Open Subtitles ليس لديّ ما أعرضه عليك - لستَ مفاوضاً بارعاً، أليس كذلك؟
    Não tenho nada para dizer-te, amigo. Open Subtitles ليس لديّ ما أقوله لك يا صاحبي.
    Pois com certeza. Não tenho nada para fazer. Porque não? Open Subtitles أجل،أجل بالطبع، ليس لدي شيء أفضل لعمله، فلمَ لا؟
    Não tenho nada para fazer de manhã á noite, acredite. Open Subtitles صدقيني، ليس لدي شيء لأقوم به من النهار حتى الليل.
    Não tenho nada para te dizer. Telefonei-te por que foi necessário. Open Subtitles ليس لدي شيء لأقوله لك , أتصلت بك لأنه كان علي فعل ذلك
    Não tenho nada para onde voltar. Não tenho nada. Open Subtitles ليس لديّ شيء لأعود إليه الآن ليس لدي أي شيء
    Não tenho nada para vestir. Open Subtitles حسن، إذا ليس لدي أي شيء لألبسه ليس لدينا الوقت لحياكة أي شيء جديد
    Não tenho nada para te oferecer. Open Subtitles لايوجد لدي شي اعرضه لك
    Mas Não tenho nada para usar. Open Subtitles ولكن انا لا يوجد لدي ما ألبسه
    A não ser que tenhas um novo Plymouth com o meu nome, Não tenho nada para te dizer. Open Subtitles مالم تحصلى على بليموث جديد عليه اسمى فانا ليس لدى شىء لاقوله
    Olhe, Não tenho nada para oferecer aos bêbados e drogados. Open Subtitles انظر ، ليس لدىّ ما أقدمه للسكارى ومُدمني المُخدرات
    - Olha para ali. Rejeitado. - Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles أنظر لذلك تم رفضه لا ، ليس لدي شئ لأقوله لك
    Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles ليس لدي شيئا أقوله لك
    Não tinha nada para lhe falar antes. E Não tenho nada para falar sobre ele agora. Open Subtitles لم يكُن لديّ ما أقوله له عندئذٍ، وليس لديّ ما أقوله عنه الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد