A mamã foi embora por causa dela mesmo e não tiveste nada a ver com isso, certo? | Open Subtitles | لقد رحلت أمك من نفسها و لم يكن لك أي دخل بالأمر حسناً؟ |
não tiveste nada a ver com aquelas gravações. | Open Subtitles | لم يكن لك أية صلة بتلك التسجيلات مع المرضى. |
E tu não tiveste nada a ver com isso? | Open Subtitles | صحيح، وأنت لم يكن لك علاقة بالأمر؟ |
Não, querido, não tiveste nada a ver com isto. Tu sabes disso. | Open Subtitles | كلا يا عزيزي، لم تكن لك علاقة بهذا، أنت تعلم ذلك. |
não tiveste nada a ver com aquilo em que o Del estava envolvido, pois não, Betty? | Open Subtitles | إسمعي ، لم تكن لك علاقة ، فيما كان ديل متورطاً فيه أليس كذلك بيتي ؟ |
É só porque és o meu álibi, e eu sei que não tiveste nada a ver com isto. | Open Subtitles | لا، الأمر هو أنك حجة غيابي عن مسرح الجريمة يا رجل! وأعلم أنه لم يكن لك صلة بذلك |
Eventos com os quais tu não tiveste nada a haver. | Open Subtitles | أحداث لم يكن لك يد فيها |
Não finjas que não tiveste nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا تزعم أنه لم تكن لك يد بالأمر |
não tiveste nada a ver com o acidente da Cady, pois não? | Open Subtitles | لم تكن لك علاقةٌ بحادثة (كايدي)، أليس كذلك ؟ |