ويكيبيديا

    "não vão falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يتحدثوا
        
    • لن يتكلموا
        
    não vão falar assim quando eu for uma estrela de cinema. Open Subtitles لن يتحدثوا بسوء عني عندما أصبح نجمه سينمائيه
    Os rapazes que nos venderam não vão falar, é a tua palavra contra a minha. Open Subtitles فالشبان الذين بعنا لهم لن يتحدثوا وعليه كلمتي ضد كلمتك
    Como é que tens sempre tanta certeza de que eles não vão falar? Open Subtitles ..كيف تكون متأكد دائماً بأنهم لن يتحدثوا إلي بعضهم البعض؟ ..
    Olhe, sem ofensa, mas esses tipos não vão falar comigo com os polícias a rondar aqui. Está bem? Open Subtitles أولئك الرجال لن يتكلموا معي في وجود الشرطة، حسناً؟
    Em cima do facto que é a pior jogada, nós já sabemos que estas raparigas não vão falar Open Subtitles على رأس هذه الحقيقة ذلك هو اللعب الخاطىء نعرف أن هؤلاء الفتيات لن يتكلموا
    Os estivadores não vão falar. Open Subtitles عمال الميناء لن يتكلموا إن ذلك ضد اتفاقيتهم
    Pois há, mas eles não vão falar. Open Subtitles حقاُ .. نعم , ولكنهم لن يتحدثوا
    Eles não vão falar contigo. Open Subtitles لن يتحدثوا إليك
    Os seguranças não vão falar e a Louisa morreu. Open Subtitles شرطيو المستشفى لن يتحدثوا و(لويسا) توفيت
    Eles não vão falar consigo. Open Subtitles - لن يتحدثوا معك
    não vão falar com você. Open Subtitles لن يتحدثوا معك
    Eles não vão falar sobre comer a minha mãe no tribunal. Open Subtitles لن يتكلموا عن مضاجعةِ أمِّي في المحاكمةِ.
    Só um cobarde se vai abaixo. Eles não vão falar. Open Subtitles الضعفاءفقطهم ينهارون، هم لن يتكلموا
    Os gajos não vão falar. É tua palavra contra a minha. Open Subtitles الأولاد الذين بعناها لهم لن يتكلموا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد