ويكيبيديا

    "não vai durar muito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذلك لن يدوم
        
    • لن يدوم طويلاً
        
    • لن تصمد لفترة
        
    • هذا لن يدوم
        
    Posso fingir que não sabe, Dr.ª, mas isso não vai durar muito. Open Subtitles يمكن أن تلعبي دور البلهاء كما اردتي دكتورة لكن ذلك لن يدوم طويلا
    Porque não vai durar muito. Open Subtitles لأن ذلك لن يدوم
    Sei que isso não vai durar muito mais tempo. Open Subtitles وأعلم أنّ ذلك لن يدوم
    não vai durar muito. As coisas estão melhor entre ele e o Rob? Open Subtitles لن يدوم طويلاً هل تعتقدين أفضل معه هو و روب؟
    Parece que o teu actual não vai durar muito tempo. Open Subtitles لأنّ عملك الحالي يبدو لن يدوم طويلاً
    Tavez a terapia seja só uma distracção que não vai durar muito tempo. Open Subtitles ربما الطب النفسي أوهامَ و هلوسه لن تصمد لفترة طويلة
    O Klaus pode mitigar o sofrimento mas a Cami não vai durar muito mais. Open Subtitles بوسع (كلاوس) تهوين ألمها، لكنّها لن تصمد لفترة أطول.
    Mas sem uma liderança forte não vai durar muito. Open Subtitles ولكن هذا لن يدوم بلا قيادة قوية
    O dinheiro do aeroporto... não vai durar muito. Open Subtitles مبلغ المطار هذا لن يدوم طويلاً
    Mas não vai durar muito. Open Subtitles ولكن ذلك لن يدوم
    O metal está a tamponar, mas não vai durar muito. Open Subtitles المعدن يسد الجرح لكنه لن يدوم طويلاً
    - Está bem. Um peixe diz, "mu"! - Isto não vai durar muito. Open Subtitles "الأسماك تقول "موو - هذا لن يدوم طويلًا -
    Bem, isso não vai durar muito. Ela é um bocado cabeça de passarinho. Open Subtitles هذا لن يدوم فهي مجنونة قليلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد