ويكيبيديا

    "não vai importar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يهم
        
    • لن يكون مهماً
        
    Nós vamos amar tanto esta criança que o nome não vai importar. Open Subtitles أقصد، أننا سنحب هذا الطفل كثيراً لدرجة لن يهم إسمه
    O que eles vão fazer comigo não vai importar, porque o todo o Mundo vai saber a verdade. Open Subtitles ثم أنه لن يهم ماذا يفعلون لي، لأن العالم بأسره سوف تعلم بـ الحقيقة.
    Dou-te a minha palavra que se não matarmos todos os que chegarem aqui dentro de uma hora, não vai importar onde está o Bernard. Open Subtitles أعطيكِ كلمتي أنه إن لم نقتل كل من يأتي بعد ساعة (لن يهم أين يكون (برنارد
    Acho que o que eu disser não vai importar. Open Subtitles اظن انه لن يهم ما اقوله
    O que é bom, porque quando aprenderes a sentir-te à vontade contigo mesmo, não vai importar se usas um casaco da equipa, ou se andas com uma guitarra, ou com a roupa de canalizador de filmes porno dos anos 80. Open Subtitles وهذا شيء جيد. لأنه عندما تتعلم كيف تكون مرتاح لما أنت عليه لن يكون مهماً.
    Depois de umas lambidas, não vai importar. Open Subtitles بعض بضعة لعقات لن يهم ذلك.
    O Reese e o Hersh tentam salvar o Finch, mas não vai importar se o Samaritano matar-nos a todos. Open Subtitles إنّ (ريس) و(هيرش) يحاولان إنقاذ (فينش)، لكنّ ذلك لن يهم إن قتلنا (السّامريّ).
    Mas em breve isso não vai importar. Open Subtitles لكن قريبًا لن يهم
    não vai importar. Open Subtitles لن يهم الأمر.
    Logo isto não vai importar. Open Subtitles لن يهم قريبا.
    Dizem que a batalha vai ser a qualquer momento e, se o Rei Henry vencer, não vai importar o que Edward pensa ou faz, pois vai estar morto e vais ter as tuas terras de volta, de qualquer maneira. Open Subtitles حسناً، إنهم يقولون أن المعركة ستكون في أي يوم الآن، (ولو إنتصر الملك (هنري (حينئذ ما يعتقده أو يقوم به (إدوار لن يكون مهماً لأنه سيكون ميتاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد