Na realidade, o Dwayne e eu não vamos estar hoje na acção. | Open Subtitles | في الواقع , داويين وانا لن نكون في الميدان اليوم |
não vamos estar sempre por perto para trazer o teu coração de volta quando ele parar de trabalhar. | Open Subtitles | لن نكون موجودين على الدوام لندلك قلبك مرة أخرى عندما يتوقف عن العمل. |
Com toda probabilidade, não vamos estar aqui por muito tempo. | Open Subtitles | و في جميع الإحتمالات نحن لن نكون هنا لوقت أطول |
não vamos estar aqui no verdadeiro dia de aniversário. Obrigado. | Open Subtitles | لن نكون متواجدين في يوم ميلاده الحقيقيّ. |
- não vamos estar sozinhos. | Open Subtitles | ونحن لن نكون بمفردنا ، الخبراء في علم الحيوان الذين وظفونا |
Pois não vamos estar lá se cometerem erros. | Open Subtitles | لأننا لن نكون هناك لاصلاح أخطائكم |
não vamos estar por muito tempo se tu não parares de cacarejar e nos tirares daqui! | Open Subtitles | - لن نكون هكذا لوقت اطول. ان استمرت بالنباح ولم تخرجنا من هنا! |
não vamos estar sempre de acordo em tudo. | Open Subtitles | لن نكون متفقين على كلّ شيء دائماً |
Filho, a tua mãe e eu não vamos estar aqui para sempre. | Open Subtitles | يا بني ، أنا وأمك لن نكون معك للأبد |
Vendo pelo lado positivo, não vamos estar aqui. | Open Subtitles | بينما نحن ذهب. - حسنا، على "نصف الكوب الكامل" الجانب، فإننا لن نكون هنا. |
não vamos estar por muito tempo. | Open Subtitles | لن نكون على هذه الحال طويلا |
Blanche e eu não vamos estar lá. | Open Subtitles | حسنا ، "بلانش" و أنا لن نكون هناك. |
Quero dizer, um dia não vamos estar aqui. | Open Subtitles | اعني في يوم ما لن نكون هنا |
Devemos trocar as prendas hoje, visto que não vamos estar cá no Sábado? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}هل نتبادل هدايا عيدنا اليوم بما أنّنا لن نكون هنا السبت؟ |
Mas não vamos estar aqui dentro de seis meses! | Open Subtitles | لكننا لن نكون هنا بعد 6 أشهر. |
Todo o pelotão da Division. não vamos estar seguros em nenhum lugar. | Open Subtitles | قوائم (ديفيجن) بالكامل، لن نكون بعدها بأمان. |