ويكيبيديا

    "não vamos fazer isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دعنا لا نفعل هذا
        
    • لن نفعل ذلك
        
    • لن نقوم بهذا
        
    • دعنا لا نقم بهذا
        
    • لن نفعل هذا
        
    -Vá lá, Não vamos fazer isto o mundo não acaba por isso, tu não queres competir mais... Open Subtitles دعنا لا نفعل هذا أنت الذي أنهيته ...أنت لا تريد التنافس أكثر، و، حسنا، أنا
    Dylan, Não vamos fazer isto. Ela já ficou maluca uma vez. Open Subtitles (ديلان)، دعنا لا نفعل هذا لقد فقدت أشيائها مرة بالفعل
    Não vamos fazer isto de novo amanhã, ou vamos? Open Subtitles لن نفعل ذلك مرة اخرى غداً، أليس كذلك؟
    Ouviu-os. " Não vamos fazer isto, não vamos fazer aquilo." Open Subtitles لقد سمعت : " لن نفعل ذلك "لن نفعل هذا
    Não, Não vamos fazer isto. Tens de ouvir as minhas regras. Open Subtitles لا، لن نقوم بهذا الآن يجب أن تستمع لقوانيني
    Não vamos fazer isto? Open Subtitles هل لن نقوم بهذا ؟
    Não vamos fazer isto em frente a toda a gente. Open Subtitles دعنا لا نقم بهذا أمام مرآى الجميع
    Jimmy, Não vamos fazer isto em frente ao Randy, está bem? Open Subtitles جيمي , نحن لن نفعل هذا أمام راندي , اتفقنا؟
    Mercer, ouve, Não vamos fazer isto aqui. Open Subtitles ميرسر " أنظر " دعنا لا نفعل هذا هنا
    Sandy, Não vamos fazer isto agora. Open Subtitles دعنا لا نفعل هذا الآن يا "ساندي".
    Não vamos fazer isto. Open Subtitles نحن لن نفعل ذلك ، شون
    Não vamos fazer isto aqui. Open Subtitles لن نفعل ذلك هنا.
    - Não vamos fazer isto. Open Subtitles حسنا,لن نفعل ذلك
    Não vamos fazer isto. Queres vender as ações? Open Subtitles جيّد، لن نقوم بهذا
    Não vamos fazer isto contigo bêbeda. Open Subtitles لن نقوم بهذا بينما أنت ثملة
    Não vamos fazer isto em frente a toda a gente? Open Subtitles {\pos(192,220)}دعنا لا نقم بهذا أمام مرآى الجميع؟
    - Vá lá, prende-me. - Leo... Não vamos fazer isto. Open Subtitles هيا ، اعتقلني ليو ،نحن لن نفعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد