ويكيبيديا

    "não vende" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يبيع
        
    • لا تبيع
        
    • لن يبيع
        
    • لم يبع
        
    • لم لا تُباع رواية
        
    • لن يُباع
        
    • لاتبيع
        
    Manuchehr não vende pão, ele é diretor da padaria, Open Subtitles " مانوشهر" لا يبيع الخبز.. إنه مدير المخبز
    Conta as suas lindas histórias tagarelas para vender seu lixo mas ele não vende a rapazes americanos a verdade. Open Subtitles هو يحكى هذه الأساطير المخيفة ليبيع أغراضه المستعملة لكنه لا يبيع شئ لأنه غير أمريكانى غير موثوق به
    - Isto é ridículo. - A Sra. Norbury não vende droga. Open Subtitles هذا أمر مضحك, سيد دوفال فالأنسة نيوبورى, لا تبيع المخدرات.
    Porque é que a serração não vende o papel directamente às pessoas? Open Subtitles انتظر، لماذا لا تبيع المنشرة الورق مباشرةً للناس؟
    Faz uma proposta de compra da empresa. Tentei. Ele não vende. Open Subtitles ـ فقط قدما عرضاً له من أجل الشركة ـ لقد حاولت، لن يبيع
    Certificar que o Oswald não vende Estes acordos de exploração madeireira. Open Subtitles تأكد بأن أوزوالد لم يبع هذا الهكتار
    Porque será que uma coisa tão interessante não vende? Open Subtitles \u200fأتساءل لم لا تُباع رواية شيقة جداً كهذه
    O vídeo tem de ser o único sítio onde nos podem ver, ou então não vende. Open Subtitles rlm; يجب أن يكون الشريط المكان الوحيد rlm; لنيلهم المتعة، وإلا لن يُباع.
    Parece que a sua fábrica de peças de automóveis não vende peças nenhumas. Open Subtitles يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية
    E não vende as crianças enquanto não tiverem seis meses de idade. Open Subtitles وهو لا يبيع الأطفال الصغار إلا عندما يُتموا 6 أشهر.
    Bem, isso é bom porque ele não vende. Open Subtitles حسناً، هذا جيّد، لأنه لا يبيع أيّة مخدّرات، و هم سيّئون لصحّتكِ
    Bem, um entediante náufrago comum não vende muitos livros. Open Subtitles حسنا، ايجاد حطام سفينة خشبية ممل بالضبط لا يبيع الكتب
    - O McDonald's não vende multivitaminas. Open Subtitles ولكن ماكدونالدز لا يبيع فيتامينات
    Não precisa da misturadora múltipla porque não vende batidos que chegue ou não vende batidos porque lhe falta a misturadora? Open Subtitles لست بحاجة إلى خلاط لأنك، اللعنة، لا تبيع ما يكفي من الحليب المخفوق؟ أو أنّك لا تبيع ما يكفي من الحليب المخفوق لأنّك لست بحاجة لخلاط؟
    A Sharper Image não vende vibradores. É para massajar o pescoço. Open Subtitles (شاربر إميج) لا تبيع أجهزة لذة، هذا مدلّك رقبة
    Então o gajo não vende, ele não vende. Open Subtitles نعم، إذن الرجل لن يبيع، لن يبيع.
    Porque isso não vende 400 milhões de cópias! Open Subtitles لأن ذلك لن يبيع 400 مليون نسخة
    Sam não vende o cão dele... e eu não quero vendar as minhas terras onde deixei o meu sangue do meu coração. Open Subtitles سام) لن يبيع كلبه) وأنا لن أبيع الأرض التي رويتها بدماء قلبي
    Nós sabemos que ele não vende nenhum há muito tempo. Open Subtitles نعلم أنّه لم يبع واحدةً منذ فترةٍ طويلة
    Ronald McDonald não vende a crianças. Open Subtitles رونالد مكدونالد) لم يبع أبدا للأطفال)
    Porque será que uma coisa tão interessante não vende? Open Subtitles \u200fأتساءل لم لا تُباع رواية مشوقة كهذه
    Ele está a usar weejuns. Isso não vende. Open Subtitles أنه يرتدي أحذية (باس بيونج)، هذا الخبر لن يُباع
    - A integridade não vende revistas. Open Subtitles حسناً ، الامانة لاتبيع صُحفاً هذه الأيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد