Nós conseguimos, meu! Conseguimos! Somos uma dupla e tanto, tu e eu. | Open Subtitles | لقد فعلناها يا رجل, لقد فعلناها, نحنُ فريق رائع أنا وأنت |
- Vá, malta, Nós conseguimos. - Abram! Chegámos! | Open Subtitles | هيا يا رفاق، سنفعلها أنت، إفتحه، لقد فعلناها |
Nós conseguimos, mas por vezes aqueles sítios não pareciam muito apropriados para a música que estava fazendo ou que tinha feito. | TED | لقد نجحنا فيها، و لكن أحيانا بعض تلك القاعات لم تبدو متماشية تماماً مع الموسيقى التي كنت اؤلفها أو كنت قد ألفتها. |
Vá lá, Nós conseguimos. Barulhenta e incomodativa. | Open Subtitles | تعالي ، يمكننا أن نفعلها ، صوتاً عالياً ومزعجاً |
- Nós conseguimos, rapazes. | Open Subtitles | يمكننا فعلها , يا رجال كل ما يجب علينا فعله هو اتباع |
Pois, está bem, mas, a falar a sério, Nós conseguimos. | Open Subtitles | أجل , موافق , بكل جدية رغم ذلك , لقد فعلناها |
Fazemos parte do grupo "Nós conseguimos", não dos ecos desvanecidos de vozes a clamar: "Os nomes não me ofendem." | TED | نحن خريجي صف "لقد فعلناها"، لا أصداء أصوات متلاشية تبكي، "الأسماء التهكمية لن تؤذيني أبدا." |
CA: Apesar disso, não existirá um consenso de que você pode agora declarar vitória e dizer: "Nós conseguimos"? | TED | لكن أليس من المنطقي يا إيلون أن تعلن الآن فوزك بكل بساطة، وتقول "لقد فعلناها". |
Caramba, Nós conseguimos! | Open Subtitles | اللعنة ، لقد فعلناها |
Parabéns, miúda, Nós conseguimos! | Open Subtitles | تهانينا يا صغيرتي, لقد فعلناها! |
Nós conseguimos! | Open Subtitles | أنت لقد فعلناها, ولدي فعلها |
Meus colegas fugitivos, Nós conseguimos! | Open Subtitles | أصدقائي. أصدقائي المجندين لقد نجحنا |
Nós conseguimos! O que queres dizer com "nós"? | Open Subtitles | لقد نجحنا يا رجل لقد نجحنا أجل |
Estamos todos aqui. Estamos todos vivos. Nós conseguimos. | Open Subtitles | جميعنا هنا، جميعنا أحياء، لقد نجحنا |
Nós conseguimos. Só precisamos de acreditar em nós... acreditar em todos nós. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعلها نحتاج فقط للإيمان ببعضنا البعض |
Podemos ir de carro. Nós conseguimos. | Open Subtitles | يمكننا أن نقود السيارة إلى هناك يمكننا أن نفعلها , حسناً؟ |
"Anda lá. Fica comigo. Nós conseguimos. Juntas, Nós conseguimos." | TED | " هيا. ابقى معي. يمكننا فعلها. يمكننا فعلها معا." |
Mas, em comparação, Nós conseguimos aprender. | TED | لكن بالمقارنة، نحن نستطيع أن تعلم. |
Conseguiste, querida. Não, Nós conseguimos, pai. | Open Subtitles | لقد نجحت يا حبيبتي - كلا ، نحن نجحنا يا أبي - |
Frankie, Frankie, podemos carregar-te até à meta. Nós conseguimos. | Open Subtitles | فرانكي من الممكن ان نحملك الي خط النهايه يمكننا فعل ذلك |
- Nós conseguimos fazer isto, não é Angela? | Open Subtitles | ـ حسنا ، يمكننا أن نفعل ذلك ـ جاهزون ـ يمكننا أن ننجح ، اليس كذلك يا "أنجيلا؟ |
Conseguiu. Não! Nós conseguimos. | Open Subtitles | لقد فعلتها لا, نحن فعلناها |
Nós conseguimos fazer isto. | Open Subtitles | إنّ بإمكاننا فعل هذا. |
Não, não. Nós conseguimos fazer isto. | Open Subtitles | لا لا لا، يمكننا القيام بهذا الشيئ بإمكاننا فعلها |
Por outras palavras Nós conseguimos facilmente distinguir diferenças óbvias. | Open Subtitles | بعبارة أخرى يمكننا أن نميز بسهولة إختلافـات واضحـة |
Nós conseguimos. Eu vou primeiro. | Open Subtitles | بمقدورنا فعلها ، سأذهب أنا أولاً. |
Marquette, Nós conseguimos. | Open Subtitles | ماركيه، لقد فعلنا ذلك نحن حقا فعلنا ذلك |