ويكيبيديا

    "nós dois sabemos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كلانا يعرف أن
        
    • كلانا يعلم أن
        
    • كلانا يعلم أنه
        
    • كلانا يعرف ذلك
        
    • ولكن كلانا يعلم
        
    nós dois sabemos que não foi fácil. Open Subtitles أظن أن كلانا يعرف أن ذلك لم يكن بالأمر السهل
    nós dois sabemos que Dymas não vai permitir que executem o seu único filho. Open Subtitles كلانا يعرف أن "دايماس" لَنْ يَتْركَهم يُعدمونَ إبنَه الوحيدَ
    E mais... nós dois sabemos que o poder verdadeiro não está na magia. Está no dinheiro. Open Subtitles كما أن كلانا يعلم أن القوة الحقيقية في هذا العالم ليست السحر
    nós dois sabemos que só os tolos enchem maletas com dinheiro falso, tolos que não se importam de ver seus filhos novamente. Open Subtitles كلانا يعلم أن الحمقى فقط هم من يملئون الأموال في الحقائب هؤلاء الحمقى لا يهتمون برؤية أطفالهم مجدداً وأنا لست أحمقاً
    Acho que nós dois sabemos que não existem os Red Sox do outro lado. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعلم أنه ليس هناك فريق ريد سوكس في الجانب الآخر
    Vamos lá, nós dois sabemos que não é o teu eu verdadeiro. Open Subtitles تعالي , الآن .... كلانا يعرف ذلك ليس ما أنت ِ عليه حقا
    nós dois sabemos que não me vão dar nada. Open Subtitles ولكن كلانا يعلم أنهم لن يمنحوني أي شيء.
    De qualquer modo, nós dois sabemos que tens habilidades para rastrear um SMS, por isso deviamos provavelmente... Open Subtitles إذن على أي حال كلانا يعرف أن لديك المقدره ...كي تتعقب الرساله لذا ربما
    Mas nós dois sabemos que não se trata disso. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أن الأمر ليس كذلك
    nós dois sabemos que isto não vai longe. Open Subtitles كلانا يعرف أن تلك المعركة لن تنتهِ
    Nós dois sabemos, que o Jerry nunca foi um cara correto, assim como eu e você. Open Subtitles كلانا يعرف أن (جيري) لم يكن ذلك الشخص المثالي مثلي و مثلك
    E nós dois sabemos que o Avô não pode continuar o plano sem mim. Open Subtitles و كلانا يعلم أن جدي لا يستطيع إتمام خطته بدوني
    Qual é. nós dois sabemos que isso não é verdade. Open Subtitles بالله عليك، كلانا يعلم أن هذا غير حقيقيّ.
    nós dois sabemos que qualquer um destes cães vale ao menos $500 e Demon provavelmente vale $1000. Open Subtitles كلانا يعلم... أن أي من هذه الكلاب يساوي 500 دولار... و"عفريت" ربما يساوي ألفاً.
    Pai, nós dois sabemos que o Jor-El não é do tipo de deixar as coisas passarem. Open Subtitles أبي، كلانا يعلم أن (جور-إل) ليس من النوع الذي يترك الأمور بحالها
    E nós dois sabemos que tirar-me do metrônomo pode ser a única maneira de deixá-la a salvo. Open Subtitles و كلانا يعلم أن إيقاف عمل المُسرع ( هو الحل الوحيد لإنقاد (كلوديا
    Esse é o livro... que nós dois sabemos que estava destinado a escrever. Open Subtitles ... هذا الكتاب كلانا يعلم أنه مقدر لك كتابته
    nós dois sabemos que... Open Subtitles و كلانا يعرف ذلك
    Fizeste-me acreditar que eu tinha todo o poder, nós dois sabemos que foste sempre tu. Open Subtitles لقد جعلتيني اصدق ان عندي كل القوه , ولكن كلانا يعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد