ويكيبيديا

    "nós na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلينا في
        
    • بنا في
        
    • لنا في
        
    • إلينا على
        
    • عنا على
        
    • ضدنا في
        
    • منا في
        
    • نظهر على شاشة
        
    Para nós na Global Witness, este é um momento de mudança. TED بالنسبة إلينا في جلوبال ويتنس، هذه لحظة من أجل التغيير.
    Então vamos convencer o Jake a juntar-se a nós na competição Hold'em. Open Subtitles إذا, يجب أن نقنع جايك أن ينضم إلينا في منافسة بوكر
    Era uma honra se te juntasses a nós na nossa missão. Open Subtitles سيكون شرفاً لي لو فكرت في الانضمام إلينا في سعينا
    Você vai se juntar a nós na corte hoje? Open Subtitles هَلْ أنت سَتَلتحقُ بنا في المحكمةِ اليوم؟ ما؟
    Venham juntar-se a nós na ciência cidadã e dizer-nos que aves estão a encontrar nos lugares que visitam. TED وتعالوا انضموا لنا في العلم التشاركي وأخبرونا عن الطيور التي تجدونها في الأماكن التي تتردّدون عليها.
    Ei, porque é que tu e o teu amigo não se juntam a nós na nossa mesa? Open Subtitles لماذا لا أنت وصديقك تأتون للإنضمام إلينا على الطاولة
    David, somos nós na TV? Open Subtitles ديفيد] ، هل يتحدثون عنا على التلفاز ؟
    Intentaram uma ação falsa contra nós na tentativa desesperada de o esconder. Open Subtitles ثم أتوا لرفع دعوى وهمية ضدنا في محاولة يائسة لإخفاء الحقيقة
    Satanás fala com cada um de nós na nossa língua materna. Open Subtitles الشيطان يتحدث إلى كل واحد منا في منطق لغته الخاصة
    Desculpe. nós na televisão? Open Subtitles أتريدنا نظهر على شاشة التلفزيون؟
    Adorava que se juntasse a nós na cabine para ver o nascer do sol sobre a Amazónia. Open Subtitles سيكون رائعا أن تنضمي إلينا في المقصورة لتري شروق الشمس فوق الأمازون
    Podes te juntar a nós na próxima vez? Open Subtitles هل يمكن أن تنضم إلينا في المرة القادمة ؟
    Vi que não se vai juntar a nós na nossa viagem ao Oriente. Open Subtitles لاحظتُ أنّك لن تنضم إلينا في مهربنا بالشرق الأقصى.
    - Juntem-se a nós na reunião. Olha o passarinho. Open Subtitles عملائك بالمستوى السابع يُمكنهم الإنضمام إلينا في البيان الموجز.
    Agora convidamos-vos a juntarem-se a nós na nossa tradição familiar de escrever desejos uns para os outros e de os queimar para dar sorte. Open Subtitles الآن ندعوكم أنتم القلّة المختارة للانضمام إلينا في تقليدنا الأسريّ لكتابة الأماني لبعضكم، ثم حرقهم ابتغاء الحظّ.
    Se eu ganhar, vais libertá-lo e juntaste a nós na luta contra os Turcos. Open Subtitles ..إن ربحتُ , ستُطلقُ سراحه و تنضم إلينا في حربنا ضدّ الأتراك
    "Muito feliz porque se unirá a nós na Casa da Colina. Open Subtitles انا سعيد جداً بأنك ستلتحقي بنا في بيت التل
    Renuncia a Apófis, junta-te a nós na libertação deste mundo e poupar-te-ei. Open Subtitles إرفض أبوفيس كإله مزيف وإلتحق بنا في تسليم هذا العالم وأنا سأنقذك
    Estás em perigo, e és um risco para nós na rua. Open Subtitles ، إنك معرض للخطر . وستصبح عائقاً لنا في الشارع
    Talvez tenha outro trabalho para nós na próxima semana. Pois. Open Subtitles ربما يكون لدي عمل آخر لنا في الأسبوع القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد