número desconhecido de terroristas... seis ou mais, portadores de armas automáticas... na Nakatomi Plaza... em Century City. | Open Subtitles | أُكرّرُ عدد غير معروف من الإرهابيين ستّة أَو أكثر مُسلَّحين بالأسلحةِ الآليةِ في ميدانِ ناكاتومي |
Um número desconhecido de milicianos armados... - tomou conta da mina. | Open Subtitles | عدد غير معروف من المليشيات المدججين بالسلاح أستولوا على المنجم. |
Queremos recordar aos nossos ouvintes que ainda há um número desconhecido de sobreviventes encurralados na ilha. | Open Subtitles | نود أن نذكر مستمعينا أنه لا يزال هناك عدد غير معروف من الناجين المحاصرين فى الجزيرة |
A vítima recebeu uma mensagem de um número desconhecido. | Open Subtitles | ضحيّتنا تلقى للتوّ بريد صوتي من رقم مجهول. |
NÚMERO DESCONHECIDO: | Open Subtitles | "الرسائل الجديدة : رقم مجهول" "الطابق العشرون" |
Ao mesmo tempo, estava a falar com um número desconhecido. | Open Subtitles | وفى نفس التوقيت كانت تتحدث مع رقم غير معروف |
Diz que é um número desconhecido. | Open Subtitles | تقول أن الرقم محجوب. |
Acção directa e número desconhecido de inimigos. | Open Subtitles | حسنا.هذا المكان المغلق مع عدد غير معروف من الاعداء. |
Ele isolou-se lá dentro com um número desconhecido de reféns. | Open Subtitles | هو حبس نفسة هناك بالداخل مع عدد غير معروف من الرهائن. |
Localização actual, algures a Sul de Filadélfia acompanhado por um número desconhecido de civis. | Open Subtitles | الموقع الحالي، في مكان ما جنوب فيلادلفيا يرافقه عدد غير معروف من المدنيين |
Temos um número desconhecido de hostis na zona. | Open Subtitles | لقد حصلت على عدد غير معروف من معادية في المنطقة. |
Outro número desconhecido? | Open Subtitles | عدد غير معروف آخر؟ نعم فعلا. أريد أن تجاهل. |
Tenho um número desconhecido de suspeitos e de reféns, um banco e um milhão de espectadores. | Open Subtitles | -لدينا عدد غير معروف من المشتبهين و عدد غير معروف من الرهائن و بنك و حوالي مليون مشاهد |
Fui para um telefone no computador, para ligar de um número desconhecido, para dizer: "Pare de ligar." | Open Subtitles | واتصلت به من رقم مجهول "لأقول له فقط"رجاءً ، توقف عن الإتصال |
Está a telefonar para um número desconhecido nos arredores de Saná, no Iémen. | Open Subtitles | هناك اتصال لبلد أخرى إلى رقم مجهول "مصدره خارج "صنعاء" بـ"اليمن |
Nome desconhecido, número desconhecido. | Open Subtitles | اسم مجهول، رقم مجهول |
Era um número desconhecido. | Open Subtitles | كانت واردة من رقم مجهول |
Recebi uma chamada de uma voz não identificável de um número desconhecido. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ إتصالًا بصوتٍ غريب من رقم غير معروف |
Pelo menos, enquanto não tivermos algo mais do que alguns emojis sarcásticos de um número desconhecido e uma fotografia de uma alegada arma do crime. | Open Subtitles | على الاقل ليس حتى ان نملك شيئا اكبر من بعض الرموز من رقم غير معروف وصوره من سلاح جريمه. |
número desconhecido | Open Subtitles | الرقم محجوب |
Queremos recordar aos espectadores que ainda há um número desconhecido de sobreviventes presos naquela ilha. | Open Subtitles | نود أن نُذكر السادة المشاهدين أنه لا يزال هناك عدد مجهول من الناجين |
número desconhecido | Open Subtitles | "مُتصل مجهول". |