Um coágulo na artéria pulmonar direita. É bastante espesso. | Open Subtitles | هناك جلطة في الشريان الرئوي الأيمن انه كبير |
A sua TAC não mostrou sinais de aneurisma na artéria basilar. | Open Subtitles | المسح الضوئي لم يبين وجود اي تمدد في الشريان القاعدي |
Precisamos de exames para achar a lesão na artéria carótida. | Open Subtitles | نحتاج إلى تصوير لنرى أية إصابة في الشريان السباتي |
Mantenham a pressão na artéria enquanto suturo. | Open Subtitles | حسنا ابق الضغط على الشريان بينما اقوم بربطها |
Com um coágulo na artéria pulmonar, ficará sem oxigénio nos pulmões e morrerá de hipoxia. | Open Subtitles | مَع جلطة في شريانك الرئوي، سأقطع عنك الأوكسجينَ إلى رئتينك و ستموت بالإختناق |
Temos um pseudoaneurisma na artéria esplênica. | Open Subtitles | نعم الطحالي الشريان في كاذبة دم أمّ لدينا حسناً, |
Deus. Não é na cava. É na artéria pulmonar do lado esquerdo. | Open Subtitles | يا الهي انها ليست في الوريد الاجوف بل في الشريان الرئوي الايسر |
Ei! A incisão na artéria coronária tem de ser feita abaixo do bloqueio. | Open Subtitles | الشق في الشريان التاجي يجب أن يكون تحت الإنسداد |
A hemorragia foi causada por um problema congénito na artéria subarcanóide. | Open Subtitles | المزيف كان سببه عيب ولادي في الشريان العنكبوتي الفرعي |
Chama a Hahn. - Um coágulo na artéria pulmonar direita. | Open Subtitles | هناك جلطة في الشريان الرئوي الأيمن انه كبير |
Vai com a 13 e faz uma infusão de bloqueadores de canais de cálcio na artéria basilar. | Open Subtitles | خذ 13 أعطي المريضة دواء مغلقا لقوات الكالسيوم في الشريان القاعدي |
O ultra-som mostrou que houve dano na artéria subclávia, o que sugere que o assassino ajoelhou-se sobre a vítima, impedindo assim a respiração. | Open Subtitles | الأصوات فوقَ السمعية اظهرت انها قد تضررت في الشريان الصدري مما يطرح أن القاتل جلسَ على الضحية وقطعَ مجراها الهوائي |
Há hesitações perto dos ferimentos, e o buraco na artéria mostra alguns hematomas à volta. | Open Subtitles | و الفتحة التي في الشريان هناك عدة كدمات حولها |
Danos na artéria meníngeal média , e um ferimento perfurante no cérebro . | Open Subtitles | التهتكات في الشريان الأوسط السحائي وتثقيب واضح إلى العقل |
O paciente tem uma trombose na artéria renal. | Open Subtitles | يعاني المريض من تجلّط في الشريان الكلوي بعد العمليّة |
Vês aquele bloqueio na artéria coronária? | Open Subtitles | نرى أن انسداد في الشريان التاجي لها؟ |
Tudo começa ali, na artéria. | Open Subtitles | كل شيء يبدأ من هناك, في الشريان. |
E 2.7 kg de pressão na artéria da carótida impedindo o fluxo de sangue para o cérebro. | Open Subtitles | وسِتة باوندات من الضغط على الشريان السُباتي توقِف سريان الدم للمخ. |
Ponho um clip provisório na artéria alimentadora. | Open Subtitles | أضع ملقطًا مؤقتا على الشريان المغذي. |
Aplico um clip temporário na artéria principal. | Open Subtitles | أضع ملقطا مؤقتًا على الشريان الأصلي. |
Tem uma agulha enfiada na artéria radial. | Open Subtitles | حسنا، مهلا، هناك إبرة في شريانك الكعبري يا د. (هودجينز). |
Há uma laceração na artéria no lado superior esquerdo da parede uterina. | Open Subtitles | هناك تمزق الشريان في جدار الرحم على الجانب الأيسر العلوي. |