| Viveste na casa da mãe, tomaste conta dela estes anos todos. | Open Subtitles | كنتِ تعيشين في منزل أمي وتعتنين بها كل هذه السنين |
| Também tenho um quarto meu na casa da mãe. | Open Subtitles | لديّ غرفتي الخاصة في منزل أمي أيضاً |
| Já chegou. Está na casa da mãe. Vou passar por lá mais tarde. | Open Subtitles | إنها هنا بالفعل في منزل والدتها يأذهب إلى هناك لاحقاً |
| Se a Agente Macy estava a viajar por prazer então porque não ficou na casa da mãe em Maryland? | Open Subtitles | إذا كانت العميلة (مايسي) سافرت للمتعة إذن لماذا لم تقيم في منزل والدتها في "ماريلاند"؟ |
| Pai, se vou ficar aqui, posso ter um telefone no quarto como na casa da mãe? | Open Subtitles | إذا كنت انا سأعيش هنا لفتره طويله أيمكننى أن أحصل على تليفون في غرفتى .. مثل الذي عند أمي ؟ ؟ |
| Já que o dinheiro é pouco, estava a pensar, chá de panela na casa da mãe? | Open Subtitles | .. منذ ضيّق المال كنت أفكر بأن حفل ما قبل الزفاف عند أمي ؟ |
| Encontramos a Bianca, está na casa da mãe. | Open Subtitles | لقد وجدنا (بيانكا) إنها في منزل والدتها |
| Já tens muito vinho na casa da mãe. | Open Subtitles | هنالك الكثيّر من الخمر عند أمي |
| Desculpa, o frigorífico não está perpetuamente cheio como na casa da mãe. | Open Subtitles | آسفة، الثلاجة ليست ممتلئة كما عند أمي |
| Se precisarem de mim, estou na casa da mãe. | Open Subtitles | إن إحتجتيني سوف أكون عند أمي |