ويكيبيديا

    "na cidade e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في المدينة و
        
    • في البلدة و
        
    • بالبلدة و
        
    • في المدينة ولا
        
    • على المدينة
        
    Agora, é tudo uma única coisa: Árvores na cidade e lixo na floresta. Open Subtitles انها الآن شيءٌ واحدٌ ضخم حاليا يوجد أشجار في المدينة و قمامة في الغابة
    Mas o que não teremos de certeza é um emprego fantástico, um apartamento na cidade e formatura em Yale. Open Subtitles لكن, الذي لن نحصل عليه وظيفه رائعة و شقة كبيرة في المدينة و التعليم في يال
    É uma carta da tua mãe. A tua mãe está aqui na cidade e quer ver-te. Open Subtitles إنها رسالة من أمك ، أمك هنا في المدينة و تود رؤيتك
    Eu tenho uma sadia na cidade, e essa não espera. Open Subtitles لديّ صديقة صحتها جيدة في البلدة و لن تنتظر
    O teu homem das corridas de cavalo está na cidade e precisas de lá ir. Open Subtitles الشخص الذي يدير رهان الأحصنة هو في البلدة و لهذا تريد العودة إلى الحلبة.
    Otário, é bom que estejas de saída, porque há um novo xerife na cidade e o seu nome é Dinger Doolittle. Open Subtitles حسناً، يفضل أن تخرج مع الموجة التالية لأن هناك شريف جديد بالبلدة و اسمه دينغر دوليتل
    Bem, eu sou nova na cidade e não conheço muita gente. Open Subtitles حسن ، ما زلت جديدة في المدينة ولا أعرف أشخاص كثر
    Novo na cidade e perdido? Open Subtitles -جديد على المدينة وضائع ؟
    Avisos sobre inundações na cidade e em áreas do deserto foram enviados. Open Subtitles و أطلقت السلطات تحذيرات عن احتمال حدوث فيضانات بسرعة في المدينة .و في المناطق الصحراوية المحيطة
    Ouvi explosões na cidade e bombardeamentos da força aérea. Open Subtitles أسمع قصفا في المدينة و قذف القنابل من قبل سلاح الطيران
    Há um novo xerife na cidade e eu vou vigiá-lo como um falcão. Open Subtitles هناك مأمور جديد في المدينة و سأراقبك مثل الصقر
    Desde 2008 na cidade e 2011 nos subúrbios. Open Subtitles عام 2008 في المدينة و عام 2011 في الضواحي
    Parece que há uma convenção na cidade e eles querem que eu leia a minha redacção em voz alta na sala. Open Subtitles ،من الواضح، انه يوجد شيء من إجتماع في المدينة و يردونني أن أقرأ مقالتي بصوت عال في البهو
    É um risco grande continuar na cidade e fazer isto tão cedo. Open Subtitles أين الشريك؟ من الخطر البقاء في المدينة و الإنطلاق مجددا بهذه السرعة.
    Ela ficou presa numa rede de pesca, e ela tem estado na cidade, e está morta por voltar para a água, para os amigos. Open Subtitles ترى يتم أخذها في شبكة صيد لذا هي كانت في المدينة و كانت تموت لتعود إلى المياه، إلى أصدقائها
    Ele mora na cidade, e o GPS do telemóvel do Gabriel esteve sempre lá no último mês. Open Subtitles إنه في الواقع يعيش في المدينة و نظام تحديد المواقع يهاتف غابرييل يشير لوجوده الدائم هناك في الشهر الماضي
    O escritor-fantasma que eu queria contratar está na cidade e aceitou! Open Subtitles الكاتب الذي سيحل محلك ! في المدينة و يريد أن يفعلها
    Sou novo aqui na cidade e queria conhecer alguém. Open Subtitles إنني نوعاً ما جديد في البلدة و أنا أتطلع للتعرف على شخص ما
    Quando estás na cidade e alguém olha para ti de forma suspeita. Open Subtitles عندما تكون في البلدة و شخص ينظر لك بأرتياب؟
    Gostava da Allie na cidade e gostarei dela quando a recuperar. Open Subtitles أنا اهتممت بآلي في البلدة و أنا سأهتم حولها عندما أستعيدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد