ويكيبيديا

    "na costa de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبالة سواحل
        
    • على ساحل
        
    • على شاطئ
        
    • على شواطىء
        
    • إلى شاطىء
        
    • على الساحل
        
    • قبالة ساحل
        
    • على شاطيء
        
    • في ساحل
        
    • بصدع خارج ساحل
        
    O navio, que afundou na costa de Barbados. Open Subtitles أنت تعلم عن السفينة التي غرقت قبالة سواحل باربادوس.
    Como por exemplo, Bristow reuniu-se com um discípulo de Rambaldi na costa de Amalfi exactamente no tempo em que a morte dele foi profetizada. Open Subtitles على سبيل المثال,التقت بأتباع رمبالدى على ساحل أمالفى فى نفس الوقت الذى كان متوقع موتهم فيه
    Para aqueles que não seguiram as notícias... um sem-abrigo não identificado foi abordado e... violentamente espancado na costa de New Jersey, terça passada... encontra-se em estado crítico no entanto estável. Open Subtitles إذا كنتم متابعين للأخبار الرجل المشرد الغير معروف الذى تم التحرش به وضربه بشدة على شاطئ نيو جيرسى يوم الثلاثاء الماضى
    O tenente "fuso" Presley O'Banion derrotou os Piratas da Barbária na costa de Tripoli em 1805. Open Subtitles الملازم أول البحرى "بريسلى وبينيون" هزم قراصنة الباربى على شواطىء طرابلس فى عام 1805
    Não vejo nenhuma razão para que você e o seu aprendiz não se considerem convidados do governo dos Estados Unidos até que os deixemos na costa de Saigão. Open Subtitles لا أرى أى سبب لماذا أنت ومساعدك لا تعتبروا أنفسكم ... ضيوف الحكومة الأمريكية "حتى نوصلكم إلى شاطىء "سايجون
    É uma pequena enseada na Baía Pawai na costa de Kona, na Ilha Grande. Open Subtitles انها قريبة قليلا, قبالة خليج باواي على الساحل كونا، قبالة الجزيرة الكبيرة
    Acreditamos que os restos dele podem ter sido encontrados na costa de Maryland. Open Subtitles نعتقد أننا وجدنا رفاته (قبالة ساحل (ماريلاند
    Tudo o que ele estava à procura era de diversão na costa de Nova Jersey. Open Subtitles كلّ ما كان يبحث عنّه هو قضاء وقت طيب "على شاطيء "نيو جيرسي
    Durante três anos, andei para cima e para baixo na costa de Finnmark sem encontrar nada, a não ser um fóssil de um ouriço. Open Subtitles لمدة 3 سنوات كنت في " ساحل " فينمارك بدون إيجاد أي شيء
    Dois caçadores de tesouros fizeram uma descoberta aterradora quando encontraram o que parece ser um cemitério subaquático numa fenda na costa de Miami. Open Subtitles "حقّق صائدا كنوز اكتشافاً مروّعاً اليوم عندما تعثّرا بما يبدو أنّه مقبرة تحت الماء" "بصدع خارج ساحل (ميامي)"
    Estão a dobrar a presença naval, na costa de Yonaguni. Open Subtitles إنهم يضاعفون وجودهم البحري قبالة سواحل يوناغوني.
    Enquanto isso, a China fez treinos navais na costa de Taiwan, que... Open Subtitles في هذه الأثناء , أجرت الصين تدريبات بحرية قبالة سواحل تايوان ...مما
    O Colombo ainda estaria a navegar em círculos, na costa de Espanha. Open Subtitles (كولومبوس) سيظل يبحر قبالة سواحل إسبانيا
    Vayzov estava num avião que caiu na costa de Maiorca em 2010. Open Subtitles "فايزوف" كان على ج4 حينما سقطت على ساحل ماجوكو عام 2010
    Passei uma parte do Verão na costa de Amalfi e... Open Subtitles - بالواقع، قضيت جزءاً من الصيف على ساحل
    No fim-de-semana passado, foram a uma cidade na costa de Norfolk e acham que viram uma pessoa. Open Subtitles عطلة الأسبوع الماضية (ذهبا إلى مدينة على ساحل (نورفوك ويظنا أنهما رأوا ذلك الشخص
    Passámos um fim de semana na costa de Jersey. Open Subtitles أمضينا عطلة طويلة على شاطئ جيرسي؟
    Porque é que diz aqui que o corpo foi descoberto em Williamson, se foi na costa de Leawood? Open Subtitles مهلًا، لماذا مذكور هنا أنا مكان اكتشاف الجثة (كان في (ويليامسون بينما وجدت على شاطئ (ليوود)؟
    (Risos) O projeto começou em 1957 na General Atomics. Fica mesmo na costa de La Jolla. TED (ضحك) هذا المشروع بدأ في عام 1957 في مركز الذرة هنالك. والذي يقع على شاطئ (لايولا)
    "Vistos na costa de Cannes a prepararem-se para o grande dia." Open Subtitles تم رصدهم على شواطىء "كان حيث يتحضرون لليوم المنشود
    "na costa de St. Open Subtitles (على شواطىء (سان كيلدا
    a uma das praias na costa de Kent. Open Subtitles إلى أحد المنتجعات الساحليه (تحديداً إلى شاطىء (كينت
    Nas próximas três semanas, os Aliados irão preparar uma operação na costa de França. Open Subtitles خلال ثلاثة اسابيع ينوي الحلفاء شنّ عملية على الساحل الفرنسي
    "Navios espanhóis na costa de Jersey!" Open Subtitles "(سفن (أسبانيا) قبالة ساحل (جيرسى"
    Foi com esse dinheiro que comprei a casa na costa de New Jersey. Open Subtitles نعم، هذا المال أشتريت به (المنزل على شاطيء (جيرسي
    Senhor, acabamos de receber a confirmação. O avião pousou na costa de Oregon, há cerca de 5 horas e meia. Open Subtitles سيّدي، للتّو قد وصلنا تأكيدٌ بأنّ الطائرة هبطت، في ساحل ولاية "أوريغون" قبل حوالي خمس ساعاتٍ ونصف.
    Dois caça-tesouros fizeram uma grande descoberta hoje quando eles tropeçaram em algo que parece ser um cemitério submarino na costa de Miami. Open Subtitles "حقّق صائدا كنوز اكتشافاً مروّعاً اليوم عندما تعثّرا بما يبدو أنّه مقبرة تحت الماء" "بصدع خارج ساحل (ميامي)"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد