ويكيبيديا

    "na equipa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الفريق
        
    • بالفريق
        
    • فى الفريق
        
    • بفريق
        
    • في فريق
        
    • مع الفريق
        
    • ضمن الفريق
        
    • على فريق
        
    • في المجموعة
        
    • في فريقي
        
    • إلى الفريق
        
    • في فريقك
        
    • في فريقنا
        
    • فى فريق
        
    • ضمن فريق
        
    Adoraria ter uma miúda na equipa, para a equipa conhecer uma miúda. Open Subtitles وأريد أن أضم فتاة للفريق فقط أنت تعرفى أنه يجب على الفريق أن يقابل قتاة
    - Quem devia estar na equipa? - O Madhav. Open Subtitles من يجب ان يكون بالفريق يجب ان يكون مادهاف
    Não. Não, não vais, porque não te vou pôr na equipa. Open Subtitles لالالا , انت لا تفعل لأننى لم أضعك فى الفريق
    Como te sentes comigo não estando na equipa de futebol? Open Subtitles كيف تشعرين تجاه عدم كوني بفريق كرة القدم ؟
    Se tivesse um braço desses, não jogaria na equipa das raparigas. Open Subtitles لو مرّرت هكذا ما كانوا ليجعلونني ألعب في فريق الفتيات
    Olha, quero falar contigo sobre o que se passa na equipa. Open Subtitles أنظر , أريد أن أتحدث عن ما حدث مع الفريق
    Quero dizer, assim de memória consigo lembrar-me... de uma dúzia de jogadores europeus de Leste que deveriam estar na equipa. Open Subtitles انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق
    O meu irmão estava na equipa da N.T.S.B. que investigou o acidente. Open Subtitles لقد كان أخى على الفريق الذى حقق فى الحادثة
    Por isso, entres ou não na equipa, irás fazer coisas extraordinárias no futuro. Open Subtitles حتى ما إذا كنت تحصل على الفريق أم لا، كنت سأفعل مدهش الأشياء في المستقبل.
    Teu pai tem que ser um idiota para não te colocar na equipa. Open Subtitles فلا بد أن يكون أبوك أحمقاً لكي لا يشركك بالفريق
    Treinador Murphy, tinha razão em pô-lo na equipa B. Open Subtitles مدرب مارفي ، صدقت حين أردت إلحاقه بالفريق الثاني.
    Ninguém na equipa podia ter feito isto. Open Subtitles لا أحد فى الفريق كان يُمكنُ أنْ يَفعلَ هذا.
    Sr. Harrer, em nome do Ministro dos Desportos, temos muita honra em ter tão distinto herói alemão na equipa. Open Subtitles هل لى أن أتكلم نيابة عن وزير الرياضة. سنتشرف بوجود بطل ألمانى كبير فى الفريق.
    Podes jogar na equipa dos Fuzileiros e percorrer o mundo na nossa equipa. Open Subtitles أنتم تستطيعون لعب الكرة فى فيلق الجيش أيضا السفر حول العالم الإلتحاق بفريق السلة بالجيش
    Óptimo. E podes ficar na equipa da Hilda para jogar mímica. Open Subtitles عظيم, إذاً يمكنكِ ان تكوني في فريق العمة هيلدا للأحاجي
    Ainda tomarei uma decisão sobre o meu futuro na equipa. Open Subtitles انا لم اخذ حتي الان قرار بموقفي مع الفريق
    O Fred e o George também estão na equipa. Open Subtitles فريد وجورج ضمن الفريق أيضاً.. إنهما ضاربان
    Quero apostar 50 mil na equipa feminina de ginástica em como ganham a medalha de ouro em Pequim. Open Subtitles ضع 50 ألف على فريق الجمباز النسائي للفوز بالذهبية حسناً , شكراً
    Suspeitamos que há uma toupeira na equipa. Open Subtitles نشك في وجود خائن في المجموعة.
    Quando descobri que sim, fiquei sem saber quem, da equipa, ainda estava na equipa, ou se ainda havia equipa. Open Subtitles وعندما اكتشفت ذلك لم أعرف من في فريقي من مازال ضمن فريقي أو حتى إن كان هناك فريق
    Claramente uma aposta arrojada, já que o Little nunca foi batedor, desde que ingressou na equipa. Open Subtitles بشكل واضح ضربة طويلة. الصغير لم يقترب للمضرب منذ إنضمامة إلى الفريق.
    Mas se estiver numa missão, não há pássaro melhor para se ter na equipa. Open Subtitles ولكن إن كنت تلعب الكرة فليس هناك من طائر أفضل منه ليكون في فريقك
    Eu fico feliz por ter dois cavalheiros robustos e maduros na equipa. Open Subtitles حسنا ، أنا شخصيا ، سعيدة بوجود رجلين أنيقين في فريقنا
    Faisil, tu és novo na equipa do Harry não és? Open Subtitles فيصل.. أنت جديد فى فريق هارى أليس كذلك ؟
    Bem, eu não sou ninguém. na equipa de suplentes, eu joguei sempre. Open Subtitles أنا لستُ أي أحد، أنا ضمن فريق طلاب الصغار، وألعب للفريقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد