Ao tentar corrigir a situação, deu-se um efeito cascata e ele foi apanhado na explosão. | Open Subtitles | و عندما حاول إصلاحها حدث تأثير متعاقب و أصبح محبوساً في الإنفجار |
Também, confirmados mortos na explosão estão dois transeuntes um sem abrigo e um mendigo. | Open Subtitles | أيضاً, قتل في الإنفجار متجولين رجل متشرد و حامل القنبله |
Aparentemente, havia meteoros na explosão e encontrei este artigo. | Open Subtitles | يبدو أنه كانت هناك صخور نيزك في الانفجار وقد وجدت هذه المقالة |
Amir Abaza, 8 anos, morto na explosão. | Open Subtitles | امير اباظة. 8.سنوات قتل في الانفجار حسنا. |
Ele devia ter morrido na explosão, mas não morreu. | Open Subtitles | أعني ، كان من المفترض أن يموت في ذلك الإنفجار |
Foram assassinadas na explosão de um carro em 21 de Março de 2001. | Open Subtitles | لقد قُتلوا في إنفجار سيارة في الـ21 من آذار، 2001 |
Foi incinerada na explosão. | Open Subtitles | لقد إحترق أثناء الإنفجار جيد. |
Há dois meses, rebentou aqui uma bomba e uma grande amiga sua morreu na explosão. | Open Subtitles | قبل شهرين , قنبلة انفجرت في هذه المنشاة وصديقك المقرب قتل بالانفجار |
Recebemos uma chamada dizendo que o irmão foi ferido na explosão. | Open Subtitles | يجب أن نتصل به لقد اُصيب شقيقه في الإنفجار لقد غادر للتو |
Infelizmente, todos os registos da Cooper's foram destruídos na explosão. | Open Subtitles | حسناً،لسوءالحظ، جميع السجلات الداخلية لشركة "كوبر" دمرت في الإنفجار |
Ela e os seus dois irmãos morreram na explosão. | Open Subtitles | هي وأخوانها الأثنين قُتِلوا في الإنفجار. |
Saiba que o homem que fez a bomba e levou o carro... não morreu na explosão, como eles dizem. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أنّ الرجل الّذي صنع القنبلة وحرّك الشاحنة لم يمت في الإنفجار مثلما يقولون |
Mas toda aquela luz é apenas um por cento da energia libertada na explosão. | Open Subtitles | ولكن كل الضوء لا يشكل سوى واحد بالمئة من الطاقة المتحررة في الإنفجار |
Esta pintura não foi destruída na explosão como toda a gente pensou. | Open Subtitles | لم يتمّ تدمير اللوحة في الانفجار كما اعتقد الجميع |
Se mal sobrevivemos aqui, o Windu deve ter morrido na explosão. | Open Subtitles | اذا بالكاد يمكننا البقاء أحياءً هنا, لابد ان ويندو قد قتل في الانفجار |
A caixa preta da nave sofreu muitos danos na explosão... mas o nosso programa foi capaz de reconstruir alguns quadros... deste filme de segurança. | Open Subtitles | أضرارا جسيمة في الانفجار ولكن برنامجنا كان قادرا لإعادة بناء لقطات الذاكرة من خلاصة الأمان |
A atmosfera está saturada de dióxido de carbono e a diversidade de vida animal que surgiu na explosão do Câmbrico é abruptamente cerceada. | Open Subtitles | الغلاف الجوي مختنق بثاني أكسيد الكربون. والحياة الحيوانية المتنوّعة المتوالدة في الانفجار الكامبري ماتت في أماكنها. |
Foi ele quem se machucou na explosão. | Open Subtitles | لقد كان من أُصيب في ذلك الإنفجار. |
Pensei que tinha morrido na explosão do acelerador, mas acontece que ele só... | Open Subtitles | لقد ظننته مات في إنفجار مسرع الجزيئات |
- Foi destruído na explosão. | Open Subtitles | -دُمرت أثناء الإنفجار |
Era suposto eles terem morrido na explosão. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يموتا بالانفجار |
Uma estava na explosão de uma esquadra de Jacarta, outra num rapto em Kuala Lampur, num tiroteio em Manila. | Open Subtitles | واحدة إنفجرت في مركز للشرطة في (جاكارتا) وعملية إختطاف في (كوالامبور) وقتل في (مانيلا) |
O Al Badi e a Codwell não tinham dúvidas de que a Emma podia realizar a missão e morrer na explosão. | Open Subtitles | البادي و كادويل لا شك لديهم بأن أيما قامت بتنفيذ المهمة و ماتت في الأنفجار |
à primeira vista, diria que foi ejectado do carro na explosão. | Open Subtitles | من الوهلة الأولى، يمكنني القول أنه إندفع خارج السيارة بسبب الإنفجار. |
Se a linha principal não foi danificada na explosão... | Open Subtitles | إذا لم ينضر الخط الرئيسي للقمر الصناعي خلال الإنفجار |