| A temperatura aproximada da senhora na fila da frente. | Open Subtitles | درجة الحرارة التقريبية لسيدة شابة في الصف الأمامي |
| Vou ao desfile, vou sentar-me na fila da frente e vou desfrutar de cada minuto. | Open Subtitles | سأذهب لذلك العرض و سأجلس في الصف الأمامي و سأستمتع بكل دقيقة فيه |
| Vi a Dee na fila da frente com a Corinne, e imaginei como ia ser se o meu lugar fosse com elas, a assistir-te. | Open Subtitles | رأيت دي في الصف الأمامي مع كورني وتساءلت ماذا سيكون لو مثلا لو كان مكاني في الحياة الجلوس بجانبهم واشاهدك |
| Estás a ver esta linda jovem que está sentada na fila da frente? | Open Subtitles | أترى هذه السيده الجميلة.. التي تجلس في الصف الأول هنا.. |
| Não quero ver ninguém a comer lagosta na fila da frente sem partilhar com os outros. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى أحدا يأكل لنقل : سرطانا بحريا في الصف الأول |
| Ele quer-te sentado na fila da frente com um carro novo à porta de casa. | Open Subtitles | سوف يجعلك تجلس بالصف الأول مع سيارة جديدة في موقفك |
| Há um jogo dos Knickerbockers hoje. Tenho lugares na fila da frente. | Open Subtitles | ستجرى مباراة الليلة حجزت مقاعد بالصف الأمامي |
| Ontem estivemos na fila da frente. | Open Subtitles | أمس نحن كُنّا في الخطّ الأمامي. |
| Acabamos de conseguir um lugar na fila da frente no show da porcaria. | Open Subtitles | لدينا مجلس في الصف الامامي في العرض السيء |
| Oh, meu Deus, obrigada pelo bilhete de VIP. Estou na fila da frente. | Open Subtitles | يا إلهي، شكراً لك على التذكرة أنني في الصف الأمامي |
| Vais estar na fila da frente de todas as fotografias de turma. | Open Subtitles | ستكون في الصف الأمامي في كل صورة تلتقطها مع الفصل |
| Infelizmente, Lloyd, o Jerry e eu temos de nos sentar na fila da frente, porque porque ele esqueceu-se dos óculos. | Open Subtitles | أوه حسنا , في الحقيقه يا لويد يجب علي أنا وجيري الجلوس في الصف الأمامي ... ... لأنه ... لأنه نسي نظاراته |
| - Comparecerem em todas as aulas, sentarem-se na fila da frente das mesmas e usar gravata no dia do jogo. | Open Subtitles | ؟ -حضور كل الحصص الجلوس في الصف الأمامي لهذه الحصص |
| - E suponho que não seja nada de mais sentares-te na fila da frente, no desfile da minha mãe, também. | Open Subtitles | -و أفترض أنه ليس بالأمر الجلل أنك ستجلسين في الصف الأمامي في عرض أمي, أيضاً |
| Sentávamo-nos na fila da frente de cada final de curso. | Open Subtitles | جلسنا في الصف الأمامي في كل تخرج |
| Já tinha visto um jogo na fila da frente? | Open Subtitles | هل جلست في الصف الأول من قبل ؟ |
| Vim uma hora mais cedo para ter um lugar na fila da frente para poder ver e filmar os meus filhos. | Open Subtitles | لقد قدمت إلى هنا منذ ساعة, لكي أستطيع أن أحصل على كرسي في الصف الأول و لدي زاوية كاميرا مثالية و أنا أشاهد أطفالي |
| Bruno foi posto na lista negra Estou na fila da frente | Open Subtitles | * برونو في القائمة الســوداء * اسمي موجود في الصف الأول |
| Ganhaste um lugar na fila da frente. | Open Subtitles | لقد استحققت مقعداً بالصف الأول. |
| Eu e a tua mãe sentávamo-nos na fila da frente de cada aula de dança, de cada recital de oboé, e aplaudíamos. | Open Subtitles | أنا و أمك جسلنا بالصف الأمامي في كل حصة رقص في كل حفله موسيقيه وهتفنا |
| A minha mãe está na fila da frente. | Open Subtitles | أمّي في الخطّ الأمامي. |
| Quando o vi na fila da frente, senti-me inspirado. | Open Subtitles | عندما اراك في الصف الامامي يا سيدي احصل على الالهام |